儒勒﹒凡爾納科幻精品 海底二萬裡 第八章 維哥灣 大西洋:廣闊的水面,面積共有二千五百萬平方海裡。 長九千海里,寬平均二千七百海裡,是很重要的大海,在古 代除了迎太基人ゝ,可以說幾乎沒有人知道這個海。迎大 基人是古代的荷蘭人,他們因為貿易的關係,曾沿著歐洲和 非洲的西部海岸往來航行!洋洋大觀的水面,有各國的船 只往來其間,船蔭蔽在世界上所有的旗幟下面,西頭終點為 兩個尖角,就是航海家所害怕的合恩角和暴風角!諾第留 斯號推動它前頭的沖角,沖破大西洋的海浪,向前駛去。在 三個半月的期間,它走了近一萬裡了,超過繞地球一周的大 圈了。現在我們上哪裡去呢?將來有什麼可以給我。們看的 呢?諾第留斯號從直布羅陀海峽出來,駛到大西洋面上。 它又浮上水面來,我們每天在平台上的散步現在又恢復了。 我立即上平台去,尼德﹒蘭和康塞爾陪著我。在距離 十二海里的地方,隱約現出聖文孫特角,那就是西班牙半島 的最西南的尖角。當時起了相當厲害的南風。海面波濤洶 桶,海水滾滾打來,使諾第留斯號發生激烈的顛簸。在平台 上簡直不可能呆下去,因為時刻都有大浪打來。所以我們 呼吸了幾下新鮮空氣後,就回到船中。我回到我的房中,康 塞爾也回到他的艙房。但是加拿大人像心中有事的樣子, 跟著我來。我們過地中海時的飛快速度,不容許他實行他 的計劃,他很顯然地表示了他的失望。 當我的房門關上了,他坐下,不作聲,望著我。 「尼德朋友,」我對他說,「我了解您,您沒有什麼可以責 備自己的地方。當諾第留斯號行駛時,在那樣的條件下,想 要離開它,簡直就是發瘋! 」 尼德﹒蘭不回答。他緊閉的嘴唇,他緊蹙的眉毛,表示 他心中有一個堅定的思想死死糾纏著他。 「瞧著吧,」我又說,「事情並不是完全沒有希望。我們 現在沿葡萄牙海岸上溯了。不遠就是法國、英國,我們可以 很容易找到一個逃走的地方。啊!如果諾第留斯號從直布 羅陀海峽出來,往南方駛去,如果它把我們帶到沒有陸地的 那些區域去,那我心中跟您一樣,感到煩惱。但是,我們現 在知道尼摩船長並不躲避有文化的海面,我想在幾天內,您 可以比較安全地來執行您的計劃。」 尼德﹒蘭的眼睛更盯得我厲害,最後,張開嘴巴,他說: 「實行我的計劃就在今夜。」 我突然站起來。我但白地承認,我一點也沒有料到他 會告訴我這個消息。我要回答加拿大人,但又找不出什麼 話來說。 「我們曾經約定等待一個好機會,」尼德﹒蘭接著說, 這個好機會現在在我手中了。今天夜間,我們距離西班牙 海岸只有幾海里,夜間很陰暗,海面上吹著風。您既有言在 先,阿龍納斯先生,我完全相信您。 因為我老不作聲,加拿大人就站起,走近前來,對我說: 「今晚九點。我通知了康塞爾。那時候,尼摩船長關在 他房中了,可能睡下來了。機械師、船上人員都不可能看見 我們。康塞爾和我,我們走到中央樓梯去。阿龍納斯先生, 您就留在離我們兩步遠的圖書室中,等待我的信號。槳、桅 和帆都在小艇中。並且我還弄到了一些食物。我又得了一 把英國螺絲搬頭,可以把小艇釘在諾第留斯號船身上的螺 絲釘取下來。所以一切都準備好了。今天夜裡見。」 「海上風浪很大呢。」我說。 「我知道風浪大,」加拿大人回答,「但必須冒險了。自 由是值得付出代價的。而且,小艇很結實,有些風浪,走幾 海裡:算不了什麼。推知道明天我們也許就跑到百裡外的 海面上了呢?願我們一切順利,十點至十一點間我們可能 在陸地的某處登陸了,或者是送了性命,所以,只有依靠上 帝的恩典,今天夜裡見!」 說完這話,加拿大人就退出去,讓我∼人不知所措地呆 在房中;我也想過,機會來了,我可以有時間來考慮,來討 論。但我那性情固執的同伴不讓我這樣做。到底,我還能 對他說什麼話呢?尼德﹒蘭十分對。他現在要利用的,的 確是一個好機會。我可以食言反悔嗎?我能為了完全個人 的利益,損害我的同伴們的將來嗎?我負得了這種責任嗎? 明天,尼摩船長不是很可以把我們帶到離開所有陸地的大 海中去嗎? 這時候,發出相當響的嘯聲,我曉得船上儲水池盛滿水 了,諾第留斯號潛入大茵洋水底下去了。 我留在我的房中。我要躲開船長,使他的眼睛看不到 我心中激動的情緒。我就這樣度過這很愁悶的一天,一方 面想走,恢復我的自由,另一方面又惋惜,丟開這只神奇的「 諾第留斯號,使我的海底研究不能完成!這樣離開這海洋, 像我喜歡說的,這樣離開「我的大西洋」,並沒有觀察它的最 深水層,並沒有從它取得印度洋和太平洋曾給我揭露的秘 密!我的小說剛翻完第一章就從手中掉下去了,我的夢正 在最美好的時候就被打斷了!多少苦悶的時間就這樣過 去,有時看見自己跟同伴們安全逃在陸地上,有時又不顧自 己的理性,希望有意夕)的機會,阻止尼德﹒蘭的計劃不;:實 現!我兩次到客廳中去。我要看羅盤。我要看諾第留斯號 的方向是不是接近或離開海岸。不,諾第留斯號總是在葡 萄牙沿岸海水中行駛。它沿著大西洋海岸向北開行。所 以,這時候必須打定主意,準備逃走。我的行李並不重,只 有我的筆記,沒有什麼別的了.至於尼摩船長,我心中問, 他對於我們的逃走將怎樣想,使他心中有怎樣的苦惱,或者 使他有多少的損害,以及當逃走或被發覺或不成功的兩種 情況下,他將怎麼辦!當然我沒有什麼可以埋怨他,與此相 反,待客的態度,從沒有像他那麼但白真誠。我離開他,我 不能說是忘恩負義。沒有什麼誓言把我們跟他束縛在一 起。他相信把我們永遠拉在他身邊的,只是客觀環境的力 量,而不是我們的約言。但他的這種公然承認,永遠把我們 留在船上作囚人的想法,正能說明所有我們的逃走企圖 都是合理的。 我自從在桑多林島附近跟船長會見以來,就沒有再看 見他。在我們出走之前,是不是有機會使我再見他一面呢? 我同時又想見他,又怕見他,我注意聽,我是不是可以聽到 他在隔壁的房中走動呢。沒有什麼聲響傳到我的耳邊來。 那房中想是沒有人了。我於是心中又問,這個古怪的人是 不是在船上。自從那一夜,小艇離開了諾第留斯號執行一 個神秘的使命,我對於這個人的思想,略為改變了一些。我 想,不管他怎麼說,尼摩船長跟陸地一定還保留某一種關 系。難道他從不離開諾第留斯號嗎?有時候,整整幾個星 期過去了,我都碰不見他。在這個期間他做什麼事呢?我 以為他是憤世嫉俗,心存厭世,不願見人,是不是他到遠處 去,完成某種我一直不知道內容性質的秘密行動呢? 所有這些思想,以及其它無數的想法,同時湧到我心中 來。在我們所處的奇特情況中,胡亂猜測是無窮無盡的。 我感到一種不可忍受的不安。這一天的等待好象是無止境 的由於心中煩躁,時間實在是過得太慢了。我的晚飯像往 常一樣,還是在我的房中吃的。我心中有事,吃得很馬虎。 我七點離開餐桌。我心中計算,距我要跟尼德。蘭約定相 會的時候,還有一百二十分鐘。我心中的激動更增加了。 我的脈搏激烈跳動,我自己不能靜下來。我走來走去,希望 運動可以把我心中的煩亂鎮靜一下。我想到我們要在這次 大膽逃走中不幸死亡,我並不怎麼難過,但是,想到我們的 計劃在離開諾第留斯號之前就被發覺,想到我們被帶到激 怒的尼摩船長面前,或者,更為糟糕,他因為我的拋棄他而 很痛苦,我的心就怦怦地跳起來了。 我要最後看一次客廳。我從長廊走過去,我到了我不 知度過了多少快意和有益的時間的那間陳列室。我兩眼叮 者所有這些財富,所有這些寶藏,就像一個人要永遠流亡, 走後不再回來的前夜中一樣。這些自然界的神奇品,這些 藝術上的傑作,這許多日子來,我的生命力全部集中在它門 那裡,現在我要永遠拋開它們了。我又要通過客廳的玻璃, 把我的眼光潛入大西洋的水底下,可是嵌板緊閉著,一塊鐵 板把我隔開了我還不認識的這個大洋。 在客廳中這樣走來走去,我走近門邊,這門在屋角牆 上,是通船長的艙房的。我很驚異,這門半開著。我自然而 外地退回來。如果尼摩船長在裡面,他可能看見我。同時 我聽不見聲響,我走近前去,但房中沒有人。我推開門,走 進幾步,房中還是那樸實嚴肅的情景,隱士僧家的風味。這 時候,房中牆上掛著的幾幅我第一次進來沒有留心到的銅 版畫引起我眼光的注意,那是肖像畫,歷史上偉大人物的 :{j像畫,他門一生是永遠忠誠於獻身人類這個偉大思想的: 他 是:哥修斯哥ヾ,聽到「波蘭完了」的喊聲就跌倒的英 雄;波查裡斯ゝ,近代希臘的列盎尼達斯ゞ;俄康乃爾々,愛 爾蘭獨立的保衛者:華盛頓,北美合眾國的創始人;馬寧ぁ, 意大利的愛國志士;林肯,被擁護奴隸制的人所刺殺的美國 總統;最後,那位主張黑人解放的殉道者約翰﹒布朗ヾ,吊 在絞架上,就像維克多﹒雨果用鉛筆畫出來的那個很可怕 的樣子。在這些英雄人物的心靈和尼摩船長的心靈中間有 什麼聯繫呢?究竟從這一群肖像畫中,我可能找出他生平 的秘密來嗎?他是被壓迫人民的保護者,奴隸種族的解放 者嗎?他是現世紀最近政治的或社會動盪中的一位人物 嗎?他是這次可悲的和永遠是光榮的、美洲可怕內戰中的 一位英雄嗎卜… 忽然大鐘響八下了。大鐘的錘子第一下敲在鈴上,把 我從夢中吵醒,我全身抖起來,好像有一只無形的眼賄穿 透我思想的最秘密的地方,我急急走出這個房間。到客廳 中,我的眼睛就盯在羅盤上面。我們的方向總是往北.測程 器指的是平常的速度,壓力表指出船在六十米左右深的水 層。所以周圍的環境對加拿大人的計劃都有利。 我回到我的房中。我多穿了一些衣服,使身上暖和,海 靴、水獺帽、海豹皮裡子的貝足絲織的外衣都穿戴上了。我 準備好了,我等著。只有推進器的震動打斷了船上的沉寂。 我用心聽,我豎起耳朵來。是不是有些喊叫聲,向我說明尼 德﹒蘭的逃走計劃突然被發覺了嗎?我感覺十分惶恐不 安。 差幾分就要到九點鐘了。我把耳朵貼著船長的房門。 聽不出聲音來。我走出我的房間,我回到廳中,廳中半黑不 明,沒有人。 我打開跟圖書室相通的門,室內光線同樣黯淡,同樣是 冷清清的。我到挨近門的地方站著,這門對著中央樓梯的 籠間。我等待尼德﹒蘭的信號。 這時候,推進機的震動顯然減低了,一會兒就完全沒有 響聲了。諾第留斯號的行動為什麼有變化呢?船這次停住 對於尼德﹒蘭的計劃是順當或是不利,那我可不能說。這 時的沉寂只有被我的心髒的跳動打斷了。忽然,我感到一 下輕微的衝撞。我明白,諾第留斯號是停在大洋底下的地 上了。我心中更加不安起來。加拿大人的信號不給我發出 來。我很想出去找他,要他改期執行他的計劃。我感覺到, 我們的航行不是在平常的情況中進行的……這時候,客廳 的門開了,尼摩船長進來。他看見了我,沒有什麼寒暄客套 話,池用親熱的語氣說: 「啊!教授,我正找您哩。您知道西班牙的歷史嗎?」 就算是一個很熟悉自己本國的歷史的人,但在我所處 的情況中,心中恍飽,頭腦昏亂,他也不可能說出一句話來。 「那麼,」尼摩船長立即又說,「您聽到了我提出的問題 嗎?您知道西班牙的歷史嗎?」 「知道得很少。」我回答。 「許多學者都是這樣,他們不知道,」船長說,「那麼,您 請坐,」他又說,「我要告訴您這個國家歷史的一段新奇事 件。」 船長躺在一張安樂椅上,我機械地坐在他近邊淡淡的 陰影中。 「教授,」他列﹒我說,「請您聽我說。這歷史在某一方面 可以使您很感興趣,因為它回答了您不能解決的一個問 題。」 「船長,我聽您說。」我說。我不知道我的對話人要說什 麼,我心中想,這件事是不是跟我們的逃走計劃有關係。 「教授,」尼摩船長又說,「請您注意,我們現在要回溯到 1702年了。您知道,在這個時期,您的法國國王路易十四 以為專制君主做一下手勢,比利牛斯山就得縮人地下去,他 一定要西班牙人接受他的孫子一∼安儒公爵做他們的國 王。這國王在菲力五世的稱號下,統治了西班牙。可是統 治得不高明。他對外有了問題,跟強大的敵人發生爭執ヾ。 就在一年前,荷蘭、奧地利和英國王室在海牙訂了同盟協 定,目的要把菲力五世的王冠摘下來,戴在奧地利某親王的 頭上,它們過早地又把查理三世的稱號給了這位親王。 「西班牙當然要抵抗這個同盟,可是它很缺乏士兵和海 員,不過金錢是有的。但是有一個條件,那就是要裝過美 洲金銀的船隻能夠進入它的海港中來。就是在1702年終。 西班牙政府正在等著一隊載有大量全錢的運輸船,由法國 派二十三艘戰艦護送,指揮宮是夏都﹒雷諾海軍大將ヾ,岡 為,這時候有敵人們聯合的海軍在大西洋上巡邏。 「這隊運輸船本來要開到加的斯港,但法國海軍司令接 到英國艦隊在這一帶海域巡邏的情報,就決定把這隊船開 萬噸呢。」 「不錯,不過提煉這些銀,所花的費用比所得的利益還 大。在這灣中就不同了,我只需撿拾人們所丟掉的就行了。 還不僅在這維哥灣中,在其他千百處的失事地點也一樣,這 都由我的海底地圖標記下來了。您現在明白了我是有無窮 億萬的財富嗎?」 「我明白了,船長。但請您讓我說一句,就是您來撈打 維哥灣金銀的事,您不過比跟您競爭的一個會社的工作先 走一步罷了。」 「什麼會社呢?」 「是一個獲得西班牙政府的特許,來打撈這些沉沒的運 輸船隻的會社。會社的股東們因為有巨大利潤可圖,大家 都受到誘惑,興致很高,因為人們估計這些沉沒的財寶有五 萬萬的巨大價值呢。」 「五萬萬!」尼摩船長回答,「從前是在灣裡,現在卻不 在了。」 「正是,」我說,「所以對這些股東發出一個通知,可能是 一陣好事。恐怕通知要很受歡迎呢。通常,賭博的人所最 悔恨的,主要是他們的瘋狂希望的毀滅,金錢的損失還在其 次呢。不過,我並不惋惜這些股東們,我想到的是千千萬萬 的苦難人,把這許多的財富好好地分配給他們將有多少的 好處,可是現在這些財富對他們是沒有用處了!」 我本來不想表示這個惋惜的意思,我感覺到這要傷了 尼摩船長的感情。 「沒有用處!」他激動地回答,「那麼,先生,您認為由我 收集起來,這些財富是丟了嗎?照您來看,我車辛苦苦打扮 這些財物是為我自己嗎?誰告訴您我不是好仔地正當使用 它們呢?您以為我不知道世上有無數受苦的人,有被壓迫 的種族嗎?有無數要救濟的窮人,要報仇的犧牲者嗎,您 不明白嗎。… 」 尼摩船長說到最後幾句就停住了,是不是心中後悔說 了過多的話呢?我精對了。不論是什麼動機,要他到海底 下來尋求獨立自主,他首先還是一個人!我於是明白了,當 諾第留斯號航行在起義反抗的克裡特島海中的時候,尼摩 船長送出去的數百萬金子是給誰的! 失落的星辰-http://loststar.yeah.net掃描完成