《談藝錄》讀本 (二六)論田雯尊宋詩 清初漁洋以外,山左尚有一名家,極尊宋詩,而尤推山谷者,則田山薑是也ヾ。 《古歡堂雜著》卷一力非論詩分唐宋而二之,謂「梅、歐、王、蘇、黃,陸ゝ,皆登少 陵之堂,入昌黎之室」。卷二謂七言古「至唐末式微。歐陽崛起,直接杜韓而光大之。 山谷從杜韓脫化,創新辟奇,風標娟秀,陵前轢後,有一無兩。宋人尊為江西派,與子 美俎豆一堂,實非悠謬」;又謂山谷七絕「新潔如繭絲出盆,清颺如松風度曲,下筆迥 別」。卷三駁謝茂秦之薄蘇黃ゞ。《文集﹒序》卷一《芝亭集序》謂:「宋人之詩,山 谷為冠;摩壘堂堂,誰與為敵」;真篤於好而敢於言者矣。然余細繹山薑撰述,復征 《香祖筆記》卷九所記其處方改藥名軼事々,乃知山薑弘衍之才,而好塗澤尋撦以為博 奧。故《雜著》卷一主用奇字,有訪子雲亭,熏班馬香之語ぁ;卷六謂「生平於佳句善 字,每好摘錄,人有餖飣之譏」,乃引山谷《答曹荀龍書》以自解;同卷論古文亦引山 谷「陳言使妍妙」之說。則其所得於山谷者,恐亦不過朱少章所謂山谷之「昆體工夫」 あ,洪覺范所謂「言用不言名」ぃ,葉石林所謂「減字換字法」耳い。故《雜著》卷一 袒明七子而斥《列朝詩集傳》ぅ,參觀《文集》卷一《木齋詩序》。蓋七子學古,亦妝 點字面,牧齋《讀杜小箋》識語う,至以「山谷隔日瘧」斥之者也。卷二論放翁七律, 亦美其取料。著眼得力,在此等處,於神韻氣骨,所窺殊淺也。如評放翁七古曰:「登 杜韓之堂,入蘇黃之室」,非章子厚所謂「海行言語」而何□。(110—111頁) ヾ田山薑:清田雯字綸霞,號山薑,有《古歡堂集》三十六卷,《古歡堂雜著》四卷。 ゝ梅、歐、王、蘇、黃、陸:梅堯臣、歐陽修、王安石、蘇軾、黃庭堅、陸游。 ゞ謝茂秦:謝榛字,明後七子之一。有《詩家直說》二卷。 々《香祖筆記》十二卷,王士禛撰。 ぁ子雲:楊雄字。班馬:班固、司馬遷。 あ朱少章:朱弁字,有《曲洧舊聞》十卷。 ぃ洪覺范:即釋惠洪,有《冷齋夜話》十卷。 い葉石林:葉夢得字,有《石林詩話》一卷。 ぅ《列朝詩集傳》:十卷,清錢謙益著。 う牧齋:清錢謙益號,有《讀杜小箋》三卷。 □章子厚:章淳字,有《章申公九事》一卷。 這一則講田雯,先講田雯的論詩,推宋詩,推重黃庭堅詩。認為黃庭堅詩從杜甫、 韓愈脫化,創新辟奇,可以繼承杜甫。又駁謝榛的看輕蘇軾黃庭堅。田雯在《古歡堂雜 著》卷三說:「《詩法》曰:『《事文類聚》不可用,蓋宋事多也。』後引蘇、黃之詩 以為式,……茂秦視蘇、黃詩為何物耶?」謝榛認為做詩用宋事是一病,引蘇、黃詩作 例,田雯認為不對,即肯定蘇、黃詩的用事,是對的。但他主張用奇字,錢先生指出他 有「訪子雲亭,熏班馬香」之語。按《古歡堂雜著》卷一:「奇字亦前人所常用,而於 古體最宜,不知者誦以為怪。嗟夫,詩文固不必怪也。然班、馬等賦,所以使人嵬眼澒 耳(猶言驚奇)者,政由時出奇字以襯復之。方今文章尚古,吾黨之士,獨不欲訪子雲 之亭,而熏班、馬之香歟?」其實楊雄文艱深而淺陋,遭到後人批評,不必學。而司馬 相如、班固的賦,因為漢人通小學,在描狀物態時,用了漢代的語言,到後代人認為奇 字,在他們當時只是用當時的語言,說他們好用奇字,並不確切。至於清代人,要用清 代已不通行的漢賦中字,就更不對了。田雯還稱黃庭堅的「陳言使妍妙」,指要用古人 用過的陳言。所謂「昆體工夫」,指摹仿李商隱體,洪覺范在《冷齋夜話》裡講奪胎換 骨法,「不易其意而造其語,謂之換骨法」,當即「言用不言名」。至於「減字換字法」, 即用古字換今字。至於明七子學古,「文必秦漢,詩必盛唐」,是摹仿秦漢文,盛唐詩, 也有用秦漢時文字來裝點字面的。因此田雯的袒明七子而斥錢謙益《列朝詩集傳》的批 評明七子,是不對的。田雯的《雜著》卷二說:「陸務觀(游)七律不下千篇,其間取 料寄興,無不令人解頤,有作詩之樂,而無傷於大雅。」著眼在陸游的取料上,所窺殊 淺。《雜著》又說:「陸務觀挺生其間,祓濯振拔,自成一家,真未易才。七言古詩登 杜、韓之堂,入蘇、黃之室,雖工力不及前人,亦一傑構。」錢先生稱這樣說是「海行 言語」,當指不中肯、不確切意。錢先生在《宋詩選注》裡講陸游詩的兩個特點:「一 方面是悲憤激昂,要為國家報仇雪恥,恢復喪失的疆土,解放淪陷區的人民;一方面是 閒適細膩,咀嚼出日常生活的深永滋味,熨貼出當前景物的曲折的情狀。」這兩點都有 他的特色,與杜、韓、蘇、黃不同,田雯沒有看到這些。田雯的詩,如《翠微寺》: 「詰曲歷石齒,沿溪樹溟濛。招提門何向,陂陀無人踵。峭崖立萬仞,惆悵林路窮。豈 知披榛莽,紆回流水通。一僧出汲水,竹戽行相從。長綆下深澗,□豁驚蟄龍。漸浙石 湫雨,泠泠葛花風。前循略彴去,木杪聞清鐘。」這首詩是比較清淡的,但還用了「□ (hu□豁)」,像聲字,而不用「嘩」字。「略彴」即小橋,但他不用通行的「小橋」 兩字,這裡還顯出換字法來。 ------------------ 黃金書屋 掃描校對