17.等待駝隊

    進軍一開始就遇到了困難。我們必須越過峽谷,但即使在白天,騎在駱駝上也是難
以穿行的,因此我們就不得不繞路而走了。我們靠南邊走,打算等到峽谷稍微平坦一些,
再回到裡面來,然後再向東南,直奔要去的山谷。
    我曾超常驅使我的駱駝,它在以後幾天還將面臨更大的考驗。為了讓它得到休息,
我換騎了另一頭駱駝。夜裡的路十分難走,我們實際走在向車貝爾延伸的沙丘或山丘中
間,到拂曉才從這裡走出來。這時的情況當然就好多了,我們可以看見一望無際的沙漠。
中午時分,南方的納貝水井出現在我們的右邊,這就是說,我們已經走完了四分之三的
路程。過了阿斯爾一個小時以後,大約四點鐘,我們看到了一條從東北向東南延伸的不
太高的山脊。老軍士說,貝德山谷就在它的後面,事實證明了穆斯塔法的判斷,他確是
一名好向導。
    我們現在必須加倍小心。我們走的路線,比我們估計的奴隸商隊要走的路線已經偏
右、也就是偏東了許多。可以預料,我們的對手不會同我們的足跡交叉。但由於我們的
路線最終會在山谷裡會合,而且他們就跟在我們的後面,為謹慎起見,我們讓最後一頭
駱駝拖著一塊帳篷布,上面再壓一根帳篷支桿,這樣,我們的大部分足跡就被幕布清除
乾淨了。
    前面提到的山脊由沙地裡聳起的巖石構成,形成了一條山谷,擋住了沙暴的衝擊。
山谷的地面實際是一條河床,在雨季裡多少會積存些雨水,旱季則成了乾枯的谷地。這
個雨季河床的寬度是不規則的,在山脊後面呈傾斜狀直至一塊低地,另一端則是另一座
山丘群。但我們從任何地方都無法下到山谷底部,顯然必須找到一個合適地點。
    谷底舖滿散亂的石塊,雨季時沖刷進來的沙土,都在石塊的下面,這樣至少對未經
訓練的眼睛來說,我們不致留下明顯的足跡。
    現在我們該找一下那口秘密水井是在右邊還是左邊、上邊還是下邊了。法立德和他
的軍士都認為在右邊,而我認為相反,我的理由是:奴隸商隊肯定不會繞著彎走路,而
只會直接走向水井。我們是在路線的右邊,所以必須到左邊去找。這是不言而喻的。
    我們順著山谷朝西北方向走,半個小時以後,我的估計得到了證實,在一個階梯狀
的巖石旁,我們看到了前面提到過的那三棵光禿無葉的枯樹。我們停了下來,最下一層
巖石大約有兩個人那麼高,而其它各層不甚規則的階梯都很低矮,所以人站到它們上面,
就可以不費力地爬上去,也就是說可以到達山谷的另一側了。我必須提到這一點,以便
讀者對我下面講述的事情能夠理解。最下面的階梯向前延伸了很長一段,如果有人躺在
上面,從枯樹處是見不到的。
    現在我們找到了枯樹,那麼水在哪裡呢?巖石上應該有一個被蓋住的洞孔。我們視
察了周圍,但沒有找到,地面沒有絲毫潮濕的痕跡,也看不到人為埋土的地方。我又要
依賴我的駱駝了,它和其他駱駝在一起,我把它拉了過來。駱駝低下頭用鼻子吸著,並
開始用前蹄踩踏枯樹旁的地面,這個地方緊挨著巖壁。我們把畜生牽走後,便開始在這
個地方挖掘。大約挖了一米深,就碰到了一塊石板,它的面積很大,我們費了大約一刻
鐘才把它搬開。它的下面是一個洞孔,整個洞直到洞口都注滿了清澈甘涼的泉水。我們
都嘗了幾口,發現這裡的水質要比穆拉德水井的水好得多,裡面沒有碳酸鈉的味道。於
是我們決定,把水囊中的水都給駱駝飲,再用這裡的水灌滿我們的水囊,最後我們灌滿
了六個水囊,直到把洞中的水取得見了底。
    「我們干什麼呢?」法立德問,「你認為獵奴匪今天還會來嗎?」
    「他們肯定會來。」我堅定地回答。
    「你想在這裡等待他們嗎?」
    「我沒有這樣的打算。如果奴隸商隊沿山谷來,那我們就處於下勢,我們的對手就
會居高臨下向我們射擊,而我們卻無法進行反擊。不。我們還得爬上去,必須讓敵人在
我們的下面,我們要隱藏在北側的高地上。現在先把水井蓋起來,等到獵奴匪幫在這下
面扎營時,我們從兩側向他們發起攻擊,這樣他們就陷入前後有巖壁、左右有我們的局
面,最後必然落入我們的手中。」
    「正是這樣。我們何時上去?」
    「越早越好,我們在這裡已無事可做,所以最好盡快離開這裡。獵奴匪有可能又先
派人前來探路,我們決不能讓他們看見。把水井仔細蓋好!我現在去察看一下,在上下
兩個方向選好我們進攻的陣地。」
    可喜的是在附近就有兩處這樣的地方:一處處在離水井約一千步遠的上方,另一處
在大約同樣遠的下方。如果我們今天晚上分為兩隊從這兩處下來,就會把在這裡扎營的
奴隸商隊鉗制在中間。
    這期間水井已經蓋好,旁邊的地面也已清理乾淨,沒有留下任何我們來過的痕跡。
我們離開了這裡,到了剛才提到的一處,又把駱駝牽到了上面。我走在後面,清除所有
的痕跡。在上面我們必須找到可以隱蔽的位置,但又不能離得太遠。我去偵察了一下,
在附近找到了一個非常合適的地方。這是一個緊靠山谷邊緣的高地,在它對著河床另一
側的方向上有一個低窪處,足夠我們和駱駝藏身在裡面。我們在這裡扎了營。
    首先要做的,是派一個崗哨到上面去。在那裡他可以看得很遠,凡向山谷接近的人,
都會被他發現。我這樣做只是出於習慣上的謹慎,其實我並不認為這有什麼實際需要。
在這個荒蕪的地方是不會有人來的,而我們等待的奴隸商隊要到晚上才能到達。那時天
已經黑了,崗哨也看不到他們。然而我做了這個安排結果還是對的,因為我們還沒有安
頓好,崗哨就向我報告有情況:「先生,我看到南邊來了三個騎手。」
    「是朝哪個方向去的?」
    「我看不清,他們現在只是三個小白點兒。」
    「我自己來看。」
    我爬到崗哨那裡,帶上了我的望遠鏡。是的,那是三個騎駱駝的人。從望遠鏡裡我
可以清楚地看到,他們從南方來,正向秘密水井靠近。我覺得很奇怪。
    「看來他們也知道這裡有水井,」我說,「這實在奇怪!」
    「他們可能也屬干奴隸商隊吧!」崗哨說。
    「這我不相信,因為他們是從西南面過來的。我估計,這些騎手或者是豬奴匪的相
識或者是他們的朋友,因為匪徒不會把秘密水井告訴給陌生人的。躺下來,不要讓他們
看見。」
    他臥到了我的身旁。法立德出於好奇,也爬了上來挨到我的身邊。我把望遠鏡給了
他。他看了一會兒,搖著頭說:「我真不知道該怎麼想,這裡只有伊本阿西的人才能來,
因為一個陌生人是不可能知道這口秘密水井的。獵奴匪們是不是走了另外一條路線?」
    「等這些騎手走近,這個謎就會破解的。他們越來越近了,看來不是第一次到這裡
來。我們等著。」
    我又拿起望遠鏡,把它對準了三個騎手。他們的駱駝很好,接近的速度很快。我已
經可以看清他們的姿態和動作了,現在也可以看到他們的面孔了。
    「我的天啊!」我吃驚地喊了起來。
    「怎麼了?」
    「他們是我的老相識。最前面的是卡蒂裡納兄弟會的主持巴臘克,我向你講過他的
事情,是在開羅時的一個『老朋友』了。第二個是賣藝人奴巴爾,他多次跟蹤我。」
    「安拉呀!你沒看錯吧?」
    「沒有,他們的面孔我看得很清楚,就像他們站在我面前一樣。」
    「第三個人呢?」
    「我不認識這個人。他好像是一個酋長,因為他把大袍的帽子甩到了後面,我看到
他的菲斯帽帶著阿拉伯流蘇。」
    「他可能是向導。」
    「我不相信。主持肯定知道這口水井,他是向導,因為他走在最前面。老者或許是
駱駝的主人。」
    「有可能。但這兩個敵人為什麼到這個山谷來呢?他們想幹什麼?」
    「這我當然不知道,但我很快就會弄清楚的。我去聽他們說些什麼,這裡的地形對
我們有利,但得是他們確在找這口井。」
    「他們還能幹什麼呢?」
    「我們必須估計到一切可能性。也可以設想,他們並不知道這個山谷和這口水井,
只是臨時路過的。我們必須看一看,他們是停下來還是繼續往前走。」
    這時那三個人已經來到山谷的邊緣,在一處合適的地方下了駱駝。我在現在所處的
地方看不到下面的情況,只好又等了大約五分鐘,但他們仍然沒有出現,所以我估計他
們已經下了駱駝,並已在這裡扎營。我命令崗哨繼續嚴密監視,但不要被他們發現,然
後和法立德從高地爬了下去。他在上面也沒有什麼用處,最好在下面看好他的人使他們
不要犯錯誤。我則離開了隱蔽地點前往山谷的側邊、那口水井的上方。我招手讓本尼羅
過來跟著我,並告訴他:「你坐在這裡等著我!一聽到我吹口哨,就立即跑回我們的營
地,帶幾個武裝士兵盡快來到水井旁。我那時會需要你們。」
    「先生,你現在又要去冒險嗎?」本尼羅擔心地問道,「你還是把我帶上吧!」
    「不。我一個人行動比有人陪同更安全些。如果我吹哨,你必須馬上行動。」
    「如果現在就把士兵叫來,和我一起在這裡等你,不是更好嗎?這樣我們很快就可
以到達你那裡,省得再去叫他們了。」
    「好吧!但你必須告訴他們要保持安靜!」
    本尼羅回去了,我沿巖石往下爬。我沒有帶長槍,只帶了左輪槍,我必須十分小心,
因為現在是在光天化日之下,很容易被發現,尤其得注意不要讓石頭往下掉。
    上面的每層巖石階梯都很低,所以我很容易一層層往下走。走到一半的時候,我聽
到了有人說話的聲音。說話的人正在水井旁,緊靠巖壁,所以看不到我。他們只有走到
山谷中間才能發現我。
    我悄悄下到了最下面的一層石階上,前面已經提到過它有兩個人那麼高。我趴下身
體慢慢地往前爬,直到我的臉接近巖石的邊緣。我小心探出頭往下看發現幾頭駱駝已被
綁上腿臥在那裡,三個男子正跪在那裡挖井。我聽到他們在說:
    「你肯定這裡有水嗎?」那個陌生的貝杜印人問道。
    「肯定,」巴臘克回答說,「我不是第一次到這裡來。即使是現在這個季節,這個
秘密水井也可以灌滿七到八個水囊。」
    「願安拉保佑,我們現在連一口水都沒有了。」
    「不必擔心!你可以盡量地喝水,你的駱駝也會得到水喝。即使此處沒有水,我們
只要再走一天的路程就會到達穆拉德水井,你不會渴死的。」
    「渴死或者被殺死,二者必居其一,這就是我的選擇。你們知道,穆拉德水井屬於
和我們敵對的阿巴德部落,我們之間有世仇。我作為莫那希族的酋長是必須死的,他們
不會允許我用錢代替血債贖買我的性命。」
    原來這就是莫那希族的酋長梅內利克,這個部落後來在馬迪戰爭中殺死了哥爾頓的
副官斯特瓦特上校,伊勒將軍為懲罰他們血洗了這個部落。莫那希人是以騎士風度著稱
的善戰的民族,至今仍保持著他們的獨立性。他們坦率真誠地表達他們的愛與恨,我比
較喜歡這樣的民族,他們不像有些部落那樣表面上卑躬屈膝,卻在背後搞陰謀詭計。
    他們三個人還在努力挖井,他們不用太費力氣,因為我們在他們之前已經把土弄松
了,但他們卻沒有留意。他們終於碰到了石板,並把石板搬開,三個人同時發出了大失
所望的喊聲:「安拉可憐可憐我們!」酋長悲嚎了起來,「這裡沒有水,只有泥漿,這
連駱駝都不會喝呀!」
    「確實如此!」賣藝人也震驚地說,「真是災難啊!」
    「住嘴!」巴臘克高聲喊道,「這還遠不是災難。我們不必去穆拉德水井,只要等
到明天早上,洞中就會注滿水的。」
    「伊本阿西如果已經來過這裡,那我們就見不到他了。」
    「不!根據我們了解的情況,他不可能已經來過這裡。」
    「我馬上就可以證明他是不是來過。除了伊本阿西的人和他的朋友之外,還有人知
道這口水井嗎?」
    「沒有。」
    「洞中能存住水嗎?」
    「是的。甚至在枯季,這裡的水也能灌滿四到五個水囊。」
    「但現在它是空的,就是說已經有人把水取走了,這只能是我們要在這裡等待的伊
本阿西本人。他確實已經來過了。」
    「是魔鬼讓你這樣說的,不論你說得對不對。如果伊本阿西已經來過,那麼他的跟
蹤者就在他的身後,他完了!」
    梅內利克聽這番話的時候,臉上的表情顯得非常驚詫。等主持說完後他說:「我不
明白你說話的意思,你在說伊本阿西,是那個豬奴者們號稱『勇敢者』的伊本阿西嗎?」
    「是的。」
    「安拉呀!你們為什麼不早告訴過我呢?你們為什麼不對我講實情呢?」
    「我們向你講的都是實情!我們租你的駱駝,是為了在這裡會一個朋友,而這個朋
友就是伊本阿西。難道這不是實情嗎?」
    「不,你們對我隱瞞了實情!」
    「難道你是他的敵人?」
    「是的。伊本阿西在一次遠征中偷走了我們部落的最好的駱駝。」
    「這也不至於讓你生這麼大的氣呀!我們沒聽說過有這樣的事。你或許搞錯了!」
    「不。在獵奴匪那裡我們見到了我們的駱駝。」
    「現在正是你可以和他算賬的機會。等他來了,你可以和他談一談,他會支付你的
駱駝錢的。」
    「用刀子還是用子彈?」
    「不,因為你在我們的保護之下。」
    「如果我能相信這話就好了!你們對我並不真誠,在途中總是竊竊私語,但我還是
聽到了一些。」
    「聽到什麼?」
    「聽你們說到一個外國先生,你們要殺死他,還聽到你們說他身邊的士兵。」
    「那是你聽錯了。」賣藝人趕緊插嘴說。
    「不,他聽對了!」巴臘克糾正他說。
    奴巴爾吃驚地望著他。但主持不動聲色地轉向了酋長繼續說:「你聽到了這麼多,
很好,你還會聽到更多的東西。你反對奴隸制嗎?」
    「奴隸制和我有什麼關係?我是一個自由的莫那希人,對黑人的事我不關心。」
    「這就好!就是說你原則上不是伊本阿西的敵人?」
    「不。他是一個勇敢的人,我贊賞和尊重他的勇氣。但他不該偷我們的駱駝!」
    「伊本阿西會給你補償的。現在讓我們說正事,我們的君主禁止獵捕奴隸,他派遣
了總督的船長緝拿奴隸船和奴隸販子。和總督的船長在一起的有個弗蘭肯人,是一個應
該讓魔鬼吃掉的基督徒狗崽子,這個人不相信安拉並污辱先知。根據我們的情報,他現
在在科羅斯克,而伊本阿西現在正和一支奴隸商隊在途中。總督的船長得到了這個消息,
就派出了很多士兵到貝德附近地區,企圖截獲商隊。商隊有可能從北邊走,所以總督的
船長派他的副官帶了一支部隊前往科羅斯克去找那個異教徒,讓他們在另外一條路線上
行動。我知道得很清楚,伊本阿西將走這條路線,所以我和同伴盡快上路,打算來到此
地警告伊本阿西,讓他留心這只基督徒狗崽子。這難道不對嗎?」
    「沒有。可那個弗蘭肯人,那個基督徒狗崽子為什麼要管這個國家的事情呢?讓他
下地獄去吧!你們要干什麼,我絲毫不反對,我也不怕伊本阿西,因為我並沒有得罪他,
相反是他得罪了我,因為他偷走了我們的駱駝。他如果來了,我願意和他和解,但他必
須同意支付給我駱駝的錢。」
    「伊本阿西會同意的,我將幫你說話。」
    「如果是這樣,那我很感謝!可賣藝人剛才不是說伊本阿西已經來過了嗎?」
    「奴巴爾是這麼說的。但他說得不對。水是被取走了,如果商隊來過,必然要留下
扎營的痕跡。我知道,伊本阿西常常派出先遣人員,是他們來過,並把水取走的,商隊
還是要來的,到那時洞裡的水又會注滿。」
    「那就讓我們把石板再蓋上吧!防止陽光的熱氣進到裡面。然後我們再把這幾棵枯
樹砍倒準備生篝火。」
    「這不可以,」巴臘克制止說,「這三棵樹是水井的標志,不能被破壞。如果你想
生火,就去山谷裡找些駱駝糞來。」
    梅內利克提起長槍走了。我確信這山谷裡是沒有駱駝糞的。主持讓他走,必然有特
殊的理由。我已經估計到它是什麼,而且不久就得到了證實。貝杜印人走出視線以後,
賣藝人就生氣地說:「你太不小心了,怎麼能對這個酋長如此真誠呢!難道他應該知道
我們的打算嗎?」他們坐在水井旁,長長的火槍靠在巖石壁上。
    「你竟敢說我的不是!」巴臘克憤憤地說,「是誰允許你這樣對我說話的!難道我
不能對這個向導說我想說的話嗎?」
    「我並不反對,但伊本阿西會怎麼說?」
    「他會十分滿意。酋長可以知道一切,他不會出賣我們,因為他的嘴很快就會永遠
沉默的。」
    「你是說,他將死去?」
    「梅內利克將死去,因為他必須死去,他知道了這口水井的秘密。只要這個秘密被
洩露出去,那麼每一個到這裡來的人,都會在井中取水,這樣伊本阿西的奴隸商隊就沒
有水了,他就得放棄這個生意。所以他宣告,所有了解這口水井的陌生人都將被處死。
他對這個酋長的歡迎,將是一顆子彈。」
    「這樣一來,你對酋長所說的一切就會永遠沉默下去了。但是,讓他到這裡來合適
嗎?你事先就已經知道,他會沒命的!」
    「我有什麼其它辦法呢?我們需要快駝。梅內利克是唯一擁有這種駱駝的人,而且
他租給我們的條件就是他必須跟著來,他不信任我們,後果只好由自己承擔了。我叫他
去找駱駝糞,就是想告訴你這些。我對他說了實話,也就加強了他對我們的信任,這樣
他就更是必死無疑了。現在你還覺得我做事不謹慎嗎?」
    「現在不了。但你得承認,你並不總是謹慎行事的。」
    「是嗎?我在什麼時候犯過這種過錯呢?」
    「經常犯。想一想在開羅被異教徒當鬼魂捉住那件事吧!」
    「不要再提這件事了!」巴臘克憤恨地叫道,「我落入這個狗崽子手中那個時刻,
是我一生中最不幸的時刻。不報此仇,我誓不罷休。但你沒有資格譴責我,難道你比我
更聰明嗎?難道你在吉薩沒有在他面前從船上逃之夭夭嗎?而且當你們確信在艾斯尤特
的枯井中已使他們無處可逃時,他不是又逃脫了嗎?」
    「別說了!一想到這些,我的氣就不打一處來。這個異教徒總是幸運的,任何真正
的伊斯蘭都無法和他相比。他破壞了我們的所有計劃,每當我們覺得已經把他掌握在手
心時,他總能從我們的指縫中溜掉。」
    「這次他再也跑不掉了!」
    「或許還可能!你想一想他手上有多少士兵!」
    「那些士兵我倒不怕,那個弗蘭肯人比所有士兵都難對付,伊本阿西有很多衛士,
可以對付那些士兵。如果我們能夠成功地警告伊本阿西,那麼異教徒的武器就只能對準
自己了。他想進攻奴隸商隊,最後將被商隊除掉。我很幸運,在總督的船長的部隊裡看
到了我們的本梅勒德,他立即認出了我,並把一切都告訴了我。我本來想直接去喀土穆,
但我並不後海走這個彎路,因為那個異教徒有可能落入我的手中。」
    這時酋長梅內利克回來了。他聽到了他們最後說的話,臉上一副埋怨的神情。
    「我們只能放棄生火了,這裡找不到燃料。我祝願你要捉住異教徒的希望不致落空。
你是因為他反對伊本阿西呢,還是你和他有私仇?」
    「是後者。」
    「給我講一講!我是你們的向導,或許會對你們有用。」
    梅內利克把槍靠到巖壁上,自己坐了下來。巴臘克滿足了他的願望,但誇大其詞,
說得連我的頭髮都要豎起來了。他講了極其恐怖的故事,而我就是其中的主角,他把我
說成是一切罪惡和壞事的化身。
    「安拉呀!」酋長聽完後喊道,「這樣一個壞蛋!他簡直不是一個人。但這是魔鬼
的罪過。當安拉製作亞當的時候,魔鬼也想製作一個生靈,它雖然有人的外形,但卻是
一付魔鬼的心腸。基督徒就是這個怪物的後代,而亞當則是伊斯蘭的祖先。一提這個異
教徒,我都感到恐怖。求安拉在這個應受三次石刑的魔鬼面前保護我!如果你們抓他,
我只能站在遠處旁觀,但這樣一個魔鬼是很難抓住的,我不相信他會落入你們手中。」
    「這次他是跑不掉的!」賣藝人說,「這將是我最大的樂趣!他可要倒霉了,要倒
一千次霉!我真想現在就抓住他,我想——」
    奴巴爾說不下去了,因為這時我站起身來,跳了下去,打斷了他的發言:「我現在
就滿足你的願望。我就在你的面前!」
    我事先計算好了,正好跳在他們和長槍之間。他們坐在水井旁,一動不動地盯著我,
彷彿見到了鬼魂。我拔出兩支左輪槍,對準了他們。
    「誰要是在牆上畫鬼,鬼就會自己從牆上下來。你們把我畫成了鬼,現在我就來
了。」
    主持首先鎮定了下來,他從腰帶裡抽出了手槍,喊道:「是的,你不是一個人,你
是魔鬼。回到你的地獄裡去吧!」
    巴臘克想把武器對準我。我一腳踢到他的手上,把槍踢飛到很遠的地方,同時對著
正要跳起來的他狠狠踢了一腳,把他踢倒在地。就在這一刻賣藝人騰地跳了起來。他比
主持要靈活十倍。跳起來同時向我射擊,對他來說只是一秒鐘的事情,我幾乎沒有時間
跳開。子彈在我耳邊飛過,與此同時我的拳頭也擊到了他的太陽穴上,他頓時失去知覺
倒到了地上。
    這期間巴臘克又站起來,抽出了他的匕首,向我沖來。我向他的小臂打了一拳,把
他手中的匕首打飛,然後我衝到他的身上,用雙手壓住他的喉嚨。他開始還用手腳掙扎
了一會兒,然後就不動了。我把兩個手指放到口中,吹了一聲口哨,隨後又揀起我剛才
扔到地上的左輪槍。
    這只是一瞬間發生的事情,比我講述的時間要短得多,而我同時還得注意酋長的動
向。他這時還沒有動作,這個英那希人像石柱似地坐在那裡,緊緊盯著我,那張驚異萬
分的面孔,如果不是現在的嚴峻的形勢,是很引人發笑的。
    「安拉是偉大的!」他現在才終於說出一句話來。他緩緩站起身來,用手指著另外
兩個人,「你是誰?你為什麼如此對待他們,你用拳頭打倒他們,就像卡萊特打他的狗
一樣。」
    「我是誰?」我回答說,「我剛才已經說過。我就是他們剛才講的那個人。」
    「那個異——那個基督徒?」
    「正是。」
    「真是安拉的奇跡!你怎麼竟敢在我面前這樣對待這兩個人?」
    他想拿他的長槍,我立即擋住了他:「你先不要著急!現在發生的事情和即將發生
的事情,你都無法改變了。」
    「不,我能夠!把槍給我!」
    「你暫時在我的監護之下。」
    酋長想把手伸進他的大袍裡面,我用手按住了他的腰間,不讓他動,同時叫過已經
和8名士兵趕來的本尼羅:「先把莫那希的酋長捆起來,但不要傷害他,他很快就會成
為我們的朋友的!」
    梅內利克還想反抗,但沒有成功。他被解除了武裝,並被捆了起來,這使他的雙手
無法活動,腳只能邁小步走路。這樣一來他的嘴可就說個不停了,他把所有涉及上天和
安拉的各種詛咒和成語都喊了出來。我們任他謾罵下去,不與理睬。
    當主持和賣藝人也被結結實實地捆綁起來以後,從山谷邊緣傳來了一個聲音:「打
倒他們!打死他們!把所有的子彈都打到他們腦袋裡去!用刀插進他們的肚皮!你們結
束了嗎?成功了嗎?」
    這當然是我們的愛耍嘴皮子的賽裡姆。
    「住嘴!」本尼羅喝斥道,「你為什麼站在上面?你只是害怕才不敢下來!」
    從這句話裡我們的吹牛大王得知,一切危險都已過去。他雙腿並起從上面跳了下來,
一看到三個俘虜就立即喊道:「勝利,歡呼,光榮和榮譽!戰鬥結束了!我們戰勝了敵
人!」
    「住嘴,吹牛大王!」本尼羅喊道,「沒有人會贊揚你的,你只是吃飯的冠軍,到
需要勇氣的時候,你就變成倒數第一了,戰鬥時我從來沒見到過你。過來,你押著梅內
利克酋長,把他帶回營地去!」
    「押酋長,這不是我的事情。我要押解賣藝人,是他把我騙入枯井要置我於死地,
我的報復將是可怕的。」
    「因為他被捆綁著,所以你才敢接近他。好吧,我不反對。」
    奴巴爾已經甦醒了過來,主持也是一樣。我們要把他們帶回營地,我們不想抬他們
走,所以把他們腳上的繩索放鬆了一些,讓他們自己走路。賽裡姆把他們兩人拉了起來,
抓住了賣藝人的胳膊。
    「走,你這個壞蛋!你現在已經在我的強大控制之中,我要把你消滅,就像一只大
象踩死一條蟲子一樣!」
    奴巴爾雖然只能移動腳步,但他還是朝賽裡姆跳了過去,把他撞倒在地,並用嘴咬
住了他的喉嚨。他像一只瘋狗一樣咬著,但也只能傷著賽裡姆一點兒皮膚。賽裡姆攤開
了四肢,又恐懼又膽怯,像一頭要被宰殺的牛犢那樣哀叫著。我抓住賣藝人的脖子,把
他拉起來,同時給了他幾個耳光,把他的鼻子打出了血。這或許不太合適,但對這種頑
固殘暴的壞蛋還是應該的。賽裡姆站了起來,手摸著脖子悲泣道:「賣藝人把我給咬了。
他像一只老虎一樣壓在我的身上。先生,你是宇宙間最偉大的醫生,給我看看,我是不
是要死了?」
    他只是皮膚上受了點輕傷,但我還是擺出一付擔憂的神情來。
    「氣管、肝臟和胰髒雖然沒有受傷,但狂怒的人的牙齒是有毒的。所以不排除血液
中毒的可能性。」
    「血液中毒?這個病我還從未聽見過。願安拉保佑!這種病有哪些跡象?」
    「傷口將腫脹起來,一直腫到心髒。胃會變成白色,肺變成綠色,臉變成黑色還有
一絲發黃,手腳都會脫落,最後全身分解,只留下一個腦袋,但過了幾個星期,它也會
毀滅的。」
    「噢,穆罕默德,噢,神聖的加力夫!我的血液中毒了!我完了!這個賣藝人謀殺
了我!難道沒有什麼辦法能治這種病嗎?」
    「有一種辦法,而且很簡單,但我不相信能在你的身上使用。」
    「告訴我應該做什麼,我的親愛的、親愛的、好心的、深受我尊敬的先生!我會幹
一切的,即使是最困難的事情。」
    「好,我可以試一試來救你。首先我給你抹上一點我的生命水,從這時開始,你就
只能用鼻子呼吸了。你決不能張開嘴,特別是不能說話。」
    「安拉呀!這是很困難的。需要多長時間呢?」
    「一直到危險過去為止。到時我會告訴你。」
    「可我必須吃喝啊?安拉知道,這是不能用鼻子進行的。」
    「吃飯和喝水是允許的。要一小口一小口地往嘴裡送,但決不能同時呼吸和說話!」
    「我就這樣做,先生,我會做到這一切的。我寧肯一段時間不說話,也不願意讓這
個可怕的血中毒症發作而死去。我在先知的胡須面前發誓,我決不說一句話。」
    三個俘虜和他們的駱駝都被帶到了上面的隱蔽營地。我們又把水井蓋上了,並且還
采取措施把痕跡清除了乾淨。然後我向副官和軍士交代了今晚行動應注意的事項。
    由於我要去偷聽商隊的談話情況,所以兩部分部隊,將由他們兩個人指揮。我給賽
裡姆在脖子上抹了一些阿莫尼亞藥水以後,向他們兩個人指定了帶部隊沖下山谷的位置,
其它行動方式得視情況而定了,我再次巡視了有關的地方,以便在夜間不至於出現失誤,
然後滿意地回到了營地,我尤其高興的是,我的兩個最可惡的敵人已經落到我的手上。
    我們拿他們怎麼辦呢?我問自己,也問坐在我身邊的法立德和穆斯塔法。為了不讓
俘虜聽到我們的談話,我們把他們放到了離我們稍遠的地方,派了兩個士兵看守。賽裡
姆按阿拉伯人的習慣盤著腿坐在本尼羅的身邊,本尼羅正在滔滔不絕地和他說話,從他
活潑的臉上可以猜出,他是想引誘賽裡姆開口說話。然而大個子堅決不受騙,不敢違反
我的指示行動,以最大的「勇氣」沉默著。
    「真是奇怪,先生,你的決策總是能取得最好的結果,」副官說,「你知道,我常
常和你想的不一樣。但現在我認識到,最好的辦法就是聽從你的安排。我們現在有了很
大的收穫,我確信我們也會成功地從伊本阿西手中把被綁架的婦女解救下來的。」
    「僅僅如此我不會滿意,」我回答說,「我不僅想解救那些婦女,而且想把他和他
的人抓住,交到總督的船長那裡。」
    「那將是一個大行動、大勝利,這樣就可以使成百的黑人獲得生命和自由。但這是
要付出血的代價的!」
    「很可能。但可能性還不是現實。我們不一定按常規的辦法做事,我們要尋找和把
握時機,讓它朝對我們有利的方向發展。」
    「我想知道,我們現在如何開始。今天的情況是這樣的:伊本阿西將要到來,並且
將在水井旁扎營。我們向他的衛兵發起攻擊,和他們戰鬥,盡可能多地殺死他們,把剩
下的俘虜起來。這種狀況如何才能改變並做另外的安排,不用戰鬥和流血制服他們的50
個男人呢?」
    「我現在也還不知道。我把一個人的生命看成是地球上至高無上的,因此一定要愛
護它。能夠不流血達到目的,我就會這樣去做,也許我們可以通過計謀來達到目的。現
在看,我們必須按最簡單的計劃行事,我爬到下面去偷聽他們的談話,而你們從左右兩
面下去,在黑暗中等待我的信號,然後發起攻擊。」
    「什麼信號?」
    「你在睡覺時聽到過禿鷲的叫聲嗎?」
    「當然。」
    「我將學禿鷲叫。這在沙漠裡是常事,不會引起伊本阿西和他的衛兵的懷疑。」
    「但我們不能所有的人都下去,需要有人看守俘虜和駱駝。」
    「有兩三個人就夠了。俘虜要繼續綁著,酋長除外,他沒有打我們,對我們也沒有
惡意。我們不知道他和他的族人是否會對我們有利,但最好對他還是溫和一些。」
    「我同意你的意見。你是否已經決定如何處理主持和賣藝人了?」
    「我將把他們交給總督的船長。現在已證實,他們是獵奴匪幫同夥。」
    「你不想報仇嗎?他們曾要害你的性命。」
    「這不應由我來裁決。我的信仰禁止我復仇。」
    本尼羅聽到了我們的談話,他說:「但我不是基督徒,先生。奴巴爾是苦行僧的同
伙,巴臘克也是他們一塊的,他們把我引誘到枯井中,想殺死我,如果不是你救了我,
我早已不在人間。這兩個俘虜不屬於總督的船長,而屬於我。」
    「你想殺死他們嗎?」
    「不,」年輕人驕傲地回答,「自從我和你在一起,你的思想也變成了我的。我不
殺手無寸鐵的人,儘管他們是我的最惡毒的敵人,但我要報仇,我要和他們進行公正的
決鬥。你把武器還給他們,讓安拉來決定我們的勝負。」
    「我可以考慮。」
    我只是為了安慰他,並沒有真想滿足他的願望。這個機靈的年輕人對我很寶貴,我
不能允許他去冒險,我覺得,他還不是那兩個人的對手。
    我讓人把莫那希的酋長帶來。我讓他坐在我們身旁,他立即問道:「我做了什麼事
情,你們把我像敵人一樣對待?」
    「你是我們敵人的同路人,這個理由就足已把你逮捕。另外你肯定也聽到了對你不
要過於嚴厲的命令。」
    「我聽到了。儘管如此我仍然像一個俘虜那樣被捆綁著。你說的話很中聽,但你的
行為卻是一個不守信用的基督徒。」
    「我建議你好好考慮你自己的利益,你對我的污辱性的語言,並不能改變我的觀點。
你是我的敵人的同路人,他們想要我的命,按照沙漠的規矩我立刻就可以把他們和你殺
死。但剛才你和他們說話的時候,我就在你們附近,聽到了你們的談話。我得知,你租
給他們駱駝,但並不知道他們的事情。所以,只要你答應我的條件,我就釋放你。」
    「你說吧!」
    他陰郁的臉色沒有發生變化。梅內利克是個呆板的穆斯林,因而敵視一切其它信仰
的人。此外,他也相信了巴臘克對他講的關於我的謊言。
    我簡要地講述了事情的原委,並補充說:「你可以看到,我並非像他描寫的那樣是
個魔鬼。我知道莫那希人都是勇敢的戰士,從來都不會食言。所以我提出下列建議:你
在先知胡須面前保證,沒有我的許可不得離開這個地方。如果你做到這一點,我們就解
開你的繩索,並把武器還給你,在這期間你就是我們的客人。」
    「那麼你們走了以後呢?」
    「你就完全自由了,可以做你想做的一切事情。」
    「這是計謀還是實話?」
    「我不騙人。」
    「好,我在先知胡須面前發誓,我將滿足你的要求!」
    可以看出,他會守約的,我解開了他的繩索,還給了他武器。
    「從現在開始,你就是我們的客人,和我們坐在一起。你要感謝安拉,把你帶到了
我這個基督徒身邊來!如果沒有我,你就活不到明天了。」
    梅內利克疑惑地從側旁看著我。
    「為什麼?誰會想要我的命呢?不只有你嗎?」
    「最不會傷害你的人正是我。我的同伴會告訴你,我連我的最惡毒的敵人都不想殺
害。你知道他們為什麼打發你去找駱駝糞嗎?」
    「讓我去找駱駝糞,我們打算生篝火。」
    「如果你這樣認為,那你就有一顆十分善良的心。在貝德山谷哪裡來的駱駝糞呢?」
    「是秘密到這裡來的奴隸商隊的駱駝留下來的。」
    「每年能來多少商隊呢?這個水井,只有伊本阿西的人才知道,他們每年能來兩三
次,就已經是很多了。那麼會有多少駱駝糞呢?而且我想,沒有任何一個駝隊領隊會把
糞留在這裡,這種燃料十分寶貴,他們是要收集起來自己用的。你可以看出,巴臘克事
先就知道,你是不會有收穫的。」
    「那他們又為什麼讓我去找呢?」
    「為了和賣藝人進行秘密談話。我在那裡聽到了他們談話的每一個字,他們在談你
的死亡。」
    「安拉呀!你得證明你的話是真實的!」
    「獵奴匪勇敢者伊本阿西,只有在這口秘密水井不被別人發現的情況下,才有可能
派他的奴隸商隊到沙漠中來。水井一旦被發現,他的生意和利潤就結束了。如果有一個
人發現了這個秘密,那麼我問你,對伊本阿西來說,是一個人的性命重要,還是他的高
額利潤重要?」
    「當然是錢。但我只是跟著他們來的,並不想揭穿他們的秘密!」
    「這是一樣的。因為它已經被發現,為了保守這個秘密,伊本阿西必須殺死你。」
    「巴臘克是這麼說的嗎?」
    「是的。你以為我在騙你嗎?」
    「不,我相信你說了實話。可這兩個人為什麼這麼壞,要把我騙到這個山谷裡來
呢?」
    「你自己有責任,因為你不想把駱駝交給他們,而要求跟著來。」
    「是這樣的,我也可以理解,他們為什麼不對我說明即將面臨的危險了。他們也並
不像我想像的那樣有罪。現在我已經處在你的保護之下不必害怕了,所以我願意原諒他
們。」
    這期間太陽已經下山了,天色很快就暗了下來。先知的信徒們開始做他們的晚禱了。
然後就吃飯。這時我突然聞到一股刺鼻的味道,我向周圍張望,看到一個士兵正趴在地
上使勁吹著一個微弱的火星。我跳了過去,把它踩滅。
    「你想幹什麼?」我申斥道,「是誰讓你這麼干的?」
    「我只是想生一小堆火,先生!」他天真地道歉說。
    「你難道不知道,點火對我們很危險嗎?這樣的火人們從很遠就能聞到,即使他們
看不到火光。伊本阿西如果現在來了,會輕易發現我們的。」
    「我沒有想到這些。請原諒!」
    我們扎營在山丘的窪地裡,兩個俘虜和我們在一起。窪地外面臥著我們的駱駝,由
兩名士兵看守著。
    在山丘上我們派出了崗哨,他們密切地注視著西南方向的動靜。因為我習慣於依靠
自己而不是別人,所以我也來到崗哨身旁,後來軍士也爬了上來。
    過了一會兒,月亮升了起來,月光照亮了對面的山巖。我們可以分辨出巖石上的深
暗和明亮,現在大約是十點鐘,我發現遠處有物體在運動。在遠處陰暗的背景上,我看
到了閃亮的影子在移動。那是豬奴匪們身上穿著的白色大袍。我從隱蔽處爬下來,告訴
副官我們等待的人已經到來,要求大家保持安靜和提高警惕,把兩個俘虜的嘴封住,防
止他們呼叫而讓獵奴匪們聽到。然後我又從巖石階梯上爬下去,以便在伊本阿西到來之
前趕到我進行偷聽的位置。月光還沒有照到山谷的底部,星光又十分微弱,不能照亮下
面的黑暗。我為了不被人發現把白色大袍留在了上面。
    這時從山谷的對面傳來了類似燕子的叫聲,中間還不時夾雜著一陣較低的嗓音呼喚。
燕叫是女奴們的高尖的聲音,而中間夾雜的低音則是領隊在發號施令,他正在指點著駝
隊行走的方向。
    聲音越來越近,駝隊來到了山谷低地,正朝著水源前進。我看到了騎手的白色大袍
和婦女駝轎的棚頂,其它的一切仍隱蔽在黑暗之中。這時響起了領隊的命令:「站住!
感謝安拉和先知,我們已經順利來到了清涼水源之前!」
    然後就響起了像是幾百人的聲音:男人的喊聲、叫聲和罵聲,女人嘰嘰喳喳的說話
聲,駱駝的哞叫聲。突然亮了起來,火把點燃了,現在我可以看清他們在干些什麼。
    這確實是一支龐大的駝隊。幾支棕櫚葉火把同時亮了起來,在它們的光亮下我數了
數,發現有50頭駱駝上馱著坐轎。婦女坐轎的樣子各不相同,但都很奇異,尤其在火光
下更是如此。除了這些轎駝之外,還有其他駱駝馱著水囊、食品和帳篷。騎駝也有來頭。
我無法詳細計算。
    這種看來無法安靜下來的混亂大約持續了一刻鐘,然後隊伍就安靜了。婦女的帳篷
支了起來,這是女奴們自己做的工作。男人們從駱駝上卸下了物品。一部分人舉著火把
來到水井旁,準備開挖。
    我產生了異樣的感覺。我雖然了解這些東方國家,但像這樣一幅奇異的圖像卻還從
來沒有遇到過。我現在想的最多的是,這種和平景象很快就要變成一場血腥的戰鬥了。
    營地的形勢很容易看清楚,我就在水井的上方。右邊已經有人舖開了被墊,左邊婦
女們搭起了帳篷,後面放著裝滿物品的駝鞍,再遠一點的地方,是駱駝,它們被迫臥到
了碎石地上。這種部署沒有證實我原來對這位著名的或者臭名遠揚的勇敢者伊本阿西的
評價。這樣一個人本應該十分謹慎才是,而現在這種佈局確是比鼴鼠的窩還要輕率。總
之,他們的堅定的出發點是,在這沙漠周圍除了他們的駝隊以外,是不會有任何其他人
出沒的。
    在我的下面,水井已被挖開了。他們是用手挖掘的。在他們旁邊站著一個身材高大、
被太陽曬得黝黑、黑胡子的男子,他觀看著,不時向左右發出一個命令。我想他就是匪
首伊本阿西——那個奴隸販子,他和他看來一身威嚴的苦行僧父親阿布德阿西長得很不
一樣。現在挖掘者已經碰到石板了,他們搬開了它。那個首領拿過一支火把,跪到地上
去照看。他罵了一句,失望地嘟囔說:「這還不足兩尺水呀!魔鬼把雨水都弄到別處去
了,我們無法灌滿水囊了。這些水我們必須給女奴們,好讓她們保持水靈和健康。安拉
已經把這些女人的喉嚨扎緊了。」
    「這裡或許還會注水的。」其中的一個男子說。
    「這我知道,『智慧之子和智慧之侄』。但需要多長時間呢?我們能在這裡等上一
整天嗎?」
    「請原諒!但我們反正得在這裡等其他人來。」
    「他們明天就來,然後我們必須立即上路。」
    「他們將帶來穆拉德水井的水。」
    「你如果喜歡喝,就儘管喝吧!今天早上馬拉夫帶來的水,我一滴都沒有喝。把那
些女人叫過來!讓她們打水!我要親自監督,不能浪費一滴水。」
    幾名婦女過來了,她們默默地打完水,拿著水罐消失在她們的帳篷之中。這裡的氣
氛很壓抑,她們或許是懼怕這個首領,所以在他的面前一言不發。水被打光以後,他坐
到了水井旁邊的地上,用手臂支撐著地面,把頭托在了手上。他在這個位置上,觀察著
其他人的活動。
    我又爬近一些,盡可能把一切看仔細一點。我發現,他們中沒有一個人帶有長槍和
手槍,所有的人只在腰間帶著匕首,後來我才知道,他們的火器都放到了婦女帳篷後面
的行李那裡了。大概是為了舒服吧。
    這時從帳篷方向傳來了燃燒駱駝糞的味道,婦女們在準備晚飯,男人們取來了幾個
水囊和裝棗子的口袋,也都坐到了首領的身旁,準備稍吃一點東西。這是一個東拼西湊
而成的團伙,他們皮膚的顏色從漆黑到淺褐色一應俱全。
    他們在相互輕聲交談,看來也不敢在首領面前大聲說話。帳篷中婦女們也在說話,
但我聽不清她們在說什麼。所有來到井旁取水的婦女,都不辱其美貌出眾的名聲,因為
她們都沒有戴面紗,所以我清楚地看到了她們的莊美面容。
    這時從駱駝那邊過來一個男子,他坐到了首領身旁,一句話也沒有說,就拿出一塊
干肉吃了起來。他還很年輕,但看來是身經百戰,因為臉上盡是傷疤,恰似被亂刀砍成
的一樣。他把最後一口吃完,對首領說:「今天怎麼樣?她終於聽話了嗎?」
    他的聲音十分粗糙沙啞,和他臉上的傷疤一樣醜陋。
    「瑪爾芭!」首領沒有回答,卻大喊了一聲。所有的人都把目光轉向帳篷,但被喊
的人沒有出來。
    「瑪爾芭!」他又重複了一次,但仍無效果。他向旁邊的兩個人招了招手。他們站
起來,到帳篷裡帶出一個年輕的姑娘,把她推到首領面前,然後自己便又坐了下來。瑪
爾芭大約16歲,是個美麗的姑娘。她的面孔沒有年紀較大貝杜印婦女那種尖刻的輪廓。
她光著腳,身上裹著一件深色長袖長衫,她漆黑的頭髮扎成兩條又粗又長的發辮垂在身
後。她的面部沒有表情,同樣烏黑的眼睛也呆滯沒有神韻,只是盯住首領,似乎根本沒
有看到周圍還有別人。首領指著那個丑八怪對姑娘說:「你污辱了他,必須認罪,去吻
他!」
    她沒有服從,一動也不動,不動腳,不動手,不動嘴唇也不動一下眼簾。
    「去吻他!」首領的聲音更大了,「否則——」
    他站起身來,從腰帶裡抽出了皮鞭。瑪爾芭像一座沒有生命的雕像,盯住他的眼睛,
但一動不動。他走近她,舉起皮鞭打了下去,同時重複著他的命令。她承受著鞭笞的痛
苦,但沒有動一下。
    「打,一直打到她聽話為止!」滿臉傷疤的人氣憤地說,同時跳了起來。
    「只有伊本阿西才可以這樣做,等他明天早上來吧!但她必須嘗到點苦頭,讓她知
道我今天是發號施令的人。」
    他又打了幾皮鞭,然後坐了下來。丑八怪也學他的樣子。姑娘轉過身去,緩慢地走
回帳篷,消失在帳篷之中。
    我多想跳下去,用他們的皮鞭懲罰他們自己!但現在我必須放棄這種打算,然而我
已下定決心,最後定要懲罰他們。

上一頁    下一頁