奧斯汀《理智与情感》 第一卷 第七章   巴頓庄園离鄉舍約半英里。達什伍德母女沿山谷進來時 ,曾從它近前走過,但是從家里望去,卻被一座山峰遮斷了 視線。那座房子高大美觀,米德爾頓夫婦保持著一种好客、 高雅的生活气派。好客是為了滿足約翰爵士的愿望,高雅則 是為了滿足他夫人的愿望。他們家里几乎隨時都有朋友在作 客。他們的客人各种各樣,比方圓左近誰家的都多。這事關 系到兩人的幸福,實在不可缺少,因為他們不管在性情和舉 止上多么不同,但在缺乏天資和情趣這一點上卻极其相似。 因此,他們只好把自己的職業(這同社會上的職業毫無聯系 )局限在一個非常狹小的天地。約翰爵士喜好打獵,米德爾 頓夫人專當媽媽。一個追捕行獵,一個哄逗孩子,這是他們 僅有的能耐。對米德爾頓夫人有利的是,她可以一年到頭地 嬌慣孩子,而約翰爵士只有一半時間進行獨立活動。不過, 里里外外的不斷忙碌倒彌補了天賦和教育上的一切不足,一 方面使約翰爵士精神振奮,一方面使他妻于在教養子女上大 顯身手。   米德爾頓夫人素以做得一手好菜和善于料理家務為榮, 出于這种虛榮心,她才對家里舉行的每次宴會感到其樂無窮 。不過,約翰爵士對社交活動的興致卻真誠多了。他喜歡招 來一大幫年輕人,屋里都容納不下,他們越吵鬧,他越覺得 高興。他成了附近青少年一代的福星,因為一到夏天,他就 接連不斷地把大伙儿聚集起來,在室外吃冷凍火腿和燒雞; 到了冬天,他的家庭舞會多得不計其數,對于年輕姑娘來說 ,只要不是百跳不厭的十五歲少女,誰都會感覺心滿意足。   鄉里新來了一戶人家,這對約翰爵士總是一件喜幸事儿 。不管從哪個角度看,他給巴頓鄉舍招來的新房客都使他著 迷。三位達什伍德小姐年輕漂亮,毫不做作,這就足以博得 他的好評,因為不屑做作正是年輕姑娘所缺乏的東西,裝腔 作勢使其心靈不能像外貌一樣具有魅力。爵士性情善良,每 逢誰遭到不幸,總是提供方便。因此,能對几個表侄女表明 一番好意,使他感到一個好心人的由衷喜悅;而能讓一家女 眷住進他的鄉舍,卻又使他感到一個行獵愛好者的由衷喜悅 。因為對于一個行獵愛好者來說(雖然他只敬佩那些与他屬 于同一性別、也愛好打獵的人們),他并不是經常愿意把女 人們引進自己的庄園居住,縱容她們得寸進尺。   約翰爵士在門口迎接達什伍德母女,真誠地歡迎她們光 臨巴頓庄園。他陪著客人步入客廳,一再向几位小姐表示, 沒有找來几位漂亮小伙子來歡迎她們,他深感不安;前一天 ,這個問題已經引起了他的不安。他說,除他之外,她們在 這里只能見到一位男客。這是他的一位特別要好的朋友,現 在就住在他的宅第里,不過他既不年輕,也不活躍。賓客這 么少,希望小姐們見諒,并且向她們保証:以后決不會再發 生類似情況。那天上午,他跑了好几家,想多拉几個人來, 怎奈今宵是月明之夜,大家都有約會。幸運的是,米德爾頓 夫人的母親才來到巴頓不久。她是個非常快樂、非常和藹的 女人,爵士希望小姐們不會像她們想象的那樣感到枯燥無味 。几位小姐和她們的母親見席上有兩位素不相識的客人,也 就心滿意足,并沒有別的奢望。   米德爾頓夫人的母親詹宁斯太太是個上了年紀的女人, 性情和悅,体態肥胖。她嘮嘮叨叨地說個不停,看樣子很開 心,也相當粗俗。她很能說笑話,自己也跟著哈哈大笑。到 晚飯結束時,她已經情人長、情人短地說了不少俏皮話。她 希望小姐們沒把自己的心上人留在蘇塞克斯,還假裝看見她 們羞紅了臉,也不管是否真有其事。瑪麗安為姐姐抱不平, 感到十分惱火。她將目光轉向埃麗諾,想看看她如何忍受這 番攻擊,誰想埃麗諾看見妹妹那副一本正經的神气,比听到 詹宁斯太太那陳腐不堪的戲謔還感覺痛苦。   從風度上看,客人布蘭登上校似乎并不适合做約翰爵士 的朋友,就如同米德爾頓夫人不适合做他的妻子、詹宁斯太 太不适合做米德爾頓夫人的母親一樣。他沉默嚴肅,不過外 貌倒不令人討厭,盡管瑪麗安和瑪格麗特認為他一定是個老 光棍,因為他已經過了三十五歲。雖說他的面孔不算漂亮, 卻顯得神情明善,頗有紳士气派。   這伙人中,哪一位也沒有任何与達什伍德母女志趣相投 之處。不過,米德爾頓夫人過于陰沉,讓人反感至极,相形 之下,嚴肅的布蘭登上校、興高采烈的約翰爵士及其岳母, 倒還有趣一些。米德爾頓夫人好像只是飯后見她四個孩子吵 吵嚷嚷地跑進來,興致才高起來。這些孩子把她拖來拖去, 扯她的衣服,于是,大伙除了談論他們,別的話題全部停止 。   到了晚上,人們發現瑪麗安很有音樂才能,便邀請她當 場表演。鋼琴打開了,大家都准備陶醉一番,瑪麗安的歌喉 非常优美,在眾人的要求下,她演唱了樂譜里最動听的几首 歌曲。這些樂譜都是米德爾頓夫人出嫁時帶來的,后來放在 鋼琴上可能一直沒有挪動過,因為米德爾頓夫人為了慶賀她 的婚姻大事,便放棄了音樂。不過,照她母親的話說,她彈 得好极了;照她自己的話說,她非常喜愛音樂。   瑪麗安的演唱受到熱烈歡迎。每演唱完一支歌曲,約翰 爵士便高聲贊嘆,而在表演的過程中,他又和人高聲交談。 米德爾頓夫人一次次地叫他安靜,不知道他听歌曲怎么能有 哪怕是片刻的分心,而她自己卻要求瑪麗安演唱一支剛剛唱 完的歌曲。賓主之間,唯獨布蘭登上校沒有听得欣喜若狂。 上校只是怀有敬意地听著;瑪麗安當時對他也深表尊敬,因 為其他人表現出來的庸俗趣味,理所當然地失去了她的敬意 。上校對音樂的愛好雖然沒有達到著迷的程度,沒有与她自 己等同,但是与其他人的麻木不仁相對照,卻顯得十分難能 可貴。瑪麗安非常通情達理地認為,一個三十五歲的男人可 能早已失去了感情的敏銳性和對歡樂的強烈感受。她完全可 以理解上校的老成持重,這是人類所必需的。 ----  新語絲電子文庫(www.xys.org)