太陽系歷險記
第十八章  登上吊籃

    加利亞突然一分為二會不會產生嚴重的後果?關於這一點,塞爾瓦達克等人尚未看
到任何跡象。
    加利亞的自轉方向仍舊是自東向西作逆行運動。但自轉一周的時間已經減少一半,
不再是十二小時。而是六小時了。太陽從西方升起三小時後,便在東方落下了。
    「天呀!」塞爾瓦達克上尉感歎地說,「加利亞的一年如今天二千八百天了!」
    「這種複雜的日歷恐怕再也沒有人能夠弄清了。」本一佐夫說。
    確實,如果帕米蘭﹒羅塞特把他的曆法根據新的情況重新修訂一下。那就會出現誰
也聽不明白的諸如6月238日或12月325日了。
    帶著英國人在太空邀游的那個碎塊,並沒有環繞加利亞運行。相反,它正在遠離加
利亞而去。碎塊是否帶去了加利亞的部分海水和大氣?其環境是否適宜人居住?以及還
有沒有可能回到地球去?那就不得而知了。
    塞爾瓦達克等人感到,慧星的重力已進一步減少,他們的體力又相應增加了。他們
目前最為關心的是加利亞的運行速度會不會加快或放慢,因而錯過與地球會合的時機。
假如真的出現這種情況,他們或許永遠也不能回到地球上去了。
    普羅科普認為,加利亞的速度並未發生任何變上。但他在天文方面並不十分精通,
不敢貿然向大家說出自己的意見。
    這個問題只有帕米蘭﹒羅塞特能夠回答。因此,必須想盡一切辦法讓他把自己知道
的情況說出來。
    他這幾天的情結非常不好。這是由於他的望遠鏡被震壞了。還是由於加利亞雖然已
一分為二,但其運行速度並未改變,因而仍會按照他原先所計算的時間準確地與地球相
會?這種結局是他所最不願見到的,否則他早就高興得手舞足蹈了。
    塞爾瓦達克等人從其情緒上判斷出實際情況很可能就是這樣,但把握不大,必須設
法讓他親自說出來。
    12月18日,脾氣暴躁的羅塞特教授同本一佐夫發生了一次口角。口角因加利亞約爆
裂而起,本一佐夫嘲笑羅塞特的這顆彗星簡直同羊皮袋或干核桃一樣,時間一長便自行
爆裂了。他添油加醋,說了許多不堪入耳的話。羅塞待豈能受得了?他暴跳如雷,反唇
相譏,兩人於是展開了一場唇槍舌戰。
    正當他們吵得不可開交的時候,塞爾瓦達克上尉忽然出現了。他看到這種場面,忽
然靈機一動,心想既然羅塞特不吃軟的,那就用激將法來引他上鉤。他於是站在本一佐
夫一邊,裝作滿面怒容,向他說道:
    「教授先生,你說話未免太放肆。我的話你也不聽,根本不把我這個加利亞總督放
在眼裡。」
    「你呢?」羅塞特也毫不示弱,說道:「你根本就沒有想到我是這顆彗星的主人。」
    「你算什麼主人?現在我們回不了地球了,我看你還是聽天由命吧,別再逞能了。」
    「你說的倒也是,」羅塞特教授說,「看來我只有聽從命運的安排了。不過,為什
麼回不了地球呢?」
    「這還用問嗎?」塞爾瓦達克說。「加利亞一分為二後,質量已大大減少,速度也
必然會發生變化。」
    「這是誰說的?」
    「我們大家都這樣認為。」
    「塞爾瓦達克上尉,你們這些白癡和蠢驢對於天文學和物理學竟然如此一竅不
通……」
    「教授先生,請你不要太放肆!」
    「啊!我可沒有忘記,你曾經是我那個班最壞的學生。」羅塞特胸中的憤怒已達到
無以復加的地步。「你曾經是加裡曼中學的恥辱。」
    「住嘴!否則我就……」
    「辦不到!不管你是誰,你都一定要讓我說完。瞧你們是多麼了不起的天文學家。
因為加利亞的質量已經減輕,你們就因此而認定它的速度也改變了。好象它的速度根本
與太陽引力無關,而完全取決於其本身的質量。你們知道幾顆彗星的質量?你們知道哪
些星球改變過速度?啊!我為你們感到羞恥。」
    本一佐夫不知是計,這時向上尉說道:
    「上尉,你看我是否給他來點厲害的,讓他也象他的鬼彗星一樣,來個一分為二?」
    「你敢碰我一根毫毛!」羅塞特赫然挺身而起。
    「先生,我一定要好好教訓你一番!」塞爾瓦達克說。
    「那我就到法庭上去控告你!」
    「哈哈!加利亞有什麼法庭!」
    「不!地球上的法庭!」
    「更是荒唐,地球離我們這樣遠!」塞爾瓦達克說。
    「你別看現在還很遠,」羅塞特教授說,「12月31日到1月1日夜間,我們就要到達
地球軌道的升交點,並於二時四十七分三十五又五分之三秒與地球會合……」
    「親愛的老師,我想知道的就是這一點。」塞爾瓦達克上尉突然恭恭敬敬地向他說
道。然後彬彬有禮地退了出去。弄得羅塞特教授簡直莫名其妙。
    塞爾瓦達克等人多少天來時刻關心的問題現在總算弄清楚了:彗星與地球將在明年
1月1日凌晨二時四十七分三十五又五分之三秒相會!這樣說來,他們在加利亞星球上停
留的時間只有半個月了。
    出發的準備工作仍在熱火朝天地進行著。大家都在焦急地等待著這一天的到來。普
羅科普提出的乘氣球離開加利亞,以避免兩星球碰撞所造成的衝擊,看來是比較理想的
辦法。從加利亞的大氣層進入地球的大氣層,看來也是非常容易的。可是這裡面卻有許
多前人所沒有遇到過的巨大危險。所以問題並不那麼簡單。普羅科普就曾反覆強調過,
除非遇到奇跡,氣球在高速運動中突然停下未,很可能會立即變成一場熊熊大火而化為
灰燼。塞爾瓦上克上尉強作鎮靜,故意顯示出很樂觀的樣子。本一佐夫早就想乘氣球轉
一圈,現在終於可以如願以償了。
    只有鐵馬什夫伯爵和普多科普二副態度十分冷靜,準備應付一切危險事態。
    這時,加利亞海已經冰消雪融,可以通航了。塞爾瓦達克上尉和普歲科普二副帶了
幾名俄國水手,用剩下的一點煤作燃料,到古爾比島去了幾次。
    經過漫長的嚴冬之後,島上的茅屋和石頭房子依然如故。田野上河流縱橫,流水潺
潺。到「溫暖之鄉」過冬的鳥雀如今又飛回到這塊肥沃的土地上安頓下來。寒冬之後,
炎夏幾乎是接踵而來。由於日照充足——排雖然每天只有三小時——日野上已是一片碧
綠。
    大家在島上收集了一些乾草運到「溫暖之鄉」,準備用來充填氣球所需的熱氣。
    12月25日,一切準備就緒。大家象去年一樣,熱熱鬧鬧地紀念了聖誕節。至於元旦,
如果一切順利,那將到地球上去過了。本一佐夫已答應巴布羅和小尼娜,到那天一定給
他們每人送一件新年禮物。
    可是令人無法相信的是,隨著這一天越來越臨近,塞爾瓦達克上尉和鐵馬什夫伯爵
兩人的心思似乎都用在別的方面了。他們的關係已變得非常之壞。兩年的加利亞生活如
今已象春夢一樣隨風飄去,他們眼看又要回到現實中去。一張美麗的面龐時時縈繞在他
們的腦際,使他們無法再象過去那樣和睦相處。
    塞爾瓦達克上尉又想起了他那首尚未完成的十三行詩。他整天在腦海裡推敲那所余
的幾個詩韻,準備把它寫完。
    鐵馬什夫伯爵和普羅科普二副十分懷念故土,希望早日回去。西班牙人對加利亞的
生活十分滿意,即使老死在這裡也毫無怨言。但現在能回到他們的安達盧西亞故鄉去。
他們也十分樂意。巴布羅和小尼娜當然也願意跟隨大家一起回去,但他們發誓今生今世
決不分離。至於帕米蘭﹒羅塞特教授,他仍舊是終日怒氣沖天,發誓決不乘吊藍同大家
一起回去。不!他決不能離開他的彗星。
    最後幾天,大家的情緒都分外激動。普羅科普二副對行前的準備又作了一次檢查。
多布星納號上的兩根折斷的桅桿已埋在海岸上,用以固定氣球。氣球尚未充氣,但已套
上網繩。吊籃就放在那裡,足可容納現有的全班人馬。吊籃上方還掛了幾隻羊皮袋,以
備萬一氣球在海面降落時,可以借用這些羊皮裝使吊籃飄向海岸。當然,氣球如果墮落
在距離海岸很遠的大洋裡,所有人員肯定都會葬身魚腹,除非附近能有船搭救他們。
    12月31日過去了。他們如今在加利亞星球上停留的時間只剩下最後二十四小時了。
二十四小時後,氣球裡一旦充滿熱空氣,就會飄向空中。當然,加利亞大氣的浮力要比
地球大氣小得多,但應看到,加利亞的引力較小,氣球本身的重量已大為減輕。要麼下
去,要麼把錢扔掉。兩條路由你自己挑。」
    在眾目睽睽之下,伊薩克只得忍痛把腰帶解下來,扔在吊籃外。
    至干帕米蘭﹒羅塞特,他卻是另外一種情況。他聲稱決不離開加利亞。因為這顆彗
星是他自己的。況且氣球頂什麼用?兩星球的大氣一接觸,它就會立即化為灰燼。留在
彗星上倒要安全得多。萬一加利亞只是從地球表面一擦而過。他仍可繼續以跟著它在太
空邀游。塞爾達克上尉見他如此頑固,只好讓兩位身強力壯的俄國水手把他捆起來送到
吊籃裡。
    塞爾瓦達克的兩匹馬和尼娜的小山羊是無論如何也不能帶走的。本一佐夫和小尼娜
心頭十分沉重,但不捨棄它們又有什麼辦法呢?只有那只信鴿可在吊籃裡占有一塊地方,
因為天曉得大家到達地球後,是否需要它去傳送信息呢?
    鐵馬什夫伯爵和普羅科普二副在上尉的催促下也走進了吊籃。現在只剩下塞爾瓦達
克和本∼佐夫還站在加利亞的土地上。
    「本一佐夫,現在輪到你上去了。」塞爾瓦達克說。
    「不,上尉,請你先上。」
    「不。我們現在的情況同一艘就要沉入水中的輪船一樣,我必須最後離開。」
    「那好,我只得從命了。」
    本一佐夫上去後,塞爾瓦達克也跟著走了上去。
    固定氣球的繩索砍斷了,氣球於是冉冉升入空中……
 
    ------------------
  文學殿堂 雪人掃校

上一頁    下一頁