第四章 彩虹之港 (一) 晴朗的天空和高透明度的海洋爭相展現其碧藍的色彩。 帕爾斯南方的天空和海洋确實很美麗。如果以奇夫特有的方式來表現,那就 是帶著“仿佛把碧玉和水晶溶入處女的眼淚一般的”清澄和深度無限延伸到遠處 。隔開天空和海洋的遙遠水平線帶著淡紫色調,优雅地搖擺著。水面下的魚群清 楚地透視著,飛濺的水沫像珍珠粒般閃著亮光,夏天的陽光包住這一切景物,形 成了一個像是罩著藍色面紗的世界。 亞爾斯蘭、達龍、那爾撒斯、奇夫、法蘭吉絲、加斯旺德,再加上告死天使 ,一共六個人和一只鷹搭上了由古拉杰船長所提供的帆船,离開基蘭城。他們對 外宣稱是要去尋找偉大的海盜王的財寶做為軍用資金。士兵們也分乘在十艘帆船 上,王太子府成了空城。 “那個島如果沒有藏寶藏就沒有什么可取之處了。” 奇夫這樣批評,或許他是期望島上會住有像珠玉般的美女吧?如果真的夢想 成真了,那么,無聊的航程和暈船都有其价值了。 當帆船的影子消失在基蘭港外的時候,一個騎士響著清徹的馬蹄聲跑過俯視 著港口的坡道。馬上的男人嘴角帶著冷笑,巧妙地操控著馬。 “王太子一行人离開了基蘭港前往沙夫迪島,王太子府唱空城了,現在正是 占領基蘭的大好時机。” 這個男人帶著報告在基蘭市飛馬狂奔。在城市的東北方,約一法爾桑(約五 公里)之處有一隊完全武裝的海盜們正躲在樹林里等著他的報告。 這個男人就是夏加德,那爾撒斯的老朋友。現在,他的真面目已經很明白了 。他早就從胸怀大志、想要幫助民眾的一方倒戈為加害民眾的一方。 過了一陣子,夏加德立于在陸上行走的海盜們前頭,折回基蘭。 “那爾撒斯這家伙盡管有智慧,看來也似乎早就老朽了。到現在還口出狂言 要解放奴隸。” 這种事只要用大腦稍微想一想就知道了。夏加德毫不掩飾惡意地想著。到現 在,那爾撒斯還主張解放奴隸、人人平等。真是疾人說夢話、做白夢。夏加德這 樣在心時嘀咕著。帕爾斯在舊制度下就可以生存了,所以根本不需要什么改革。 就算再怎么不公平,只要包括夏加德在內的一部分既得利益者能獲利就好了。 “那爾撒斯可真是個看來是聰明人的笨蛋。這家伙不承認人類自出生就有高 低的差別。連這种事都不了解,那還算什么智者?” 夏加德之所以要說出這些話是為了告訴海盜們,他是遠在那爾撒斯之上的。 海盜們則沒什么興趣似地,連附和也不附和一聲。夏加德是在那爾撒斯之上還是 之下,不是他們最關心的事。他們想的是要襲擊基蘭市,掠奪一空,讓王太子一 行人知道他們的厲害。 和夏加德同盟的海盜們是貨真价實的“賊”,而不是號稱“自由的海上男人 們”。他們專行掠奪、買賣奴隸、綁架人質要求贖金。這是他們的收入來源。 表面上是一個富裕的名士,暗地里卻組織起海盜并控制他們,這就是來到基 蘭之后的夏加德的真面目。這种雙重生活讓他有一种滿足感。他既擁有財富,也 有暗地里的權勢。美女、名酒、山珍海味都任他予取予求。而就在他想把基蘭監 督納入自己手中時,那爾撒斯竟然出來攪局。 “現在王太子府里面都沒有人了。他們為了去尋找那個根本不存在的寶藏而 前往那個無人島。日后他們要為自己的貪欲感到羞恥。” 正确地說來,王太子府并不是完全沒有人在,至少還有王太子的代理人。代 理人今年三十一歲,不過,是兩個人加起來的年齡數。 耶拉姆和亞爾佛莉德交換著极不友好的視線。他們同為尊王太子亞爾斯蘭為 盟主的同志,這是不爭的事實,只是,有時候,同伴之間也會有互爭頭角的情形 發生。 王太子府的本館南面有一個大露台。露台上放著大理石制的椅子和有著大葉 子的亞熱帶樹的盆栽,從海上吹過來的涼風實在讓人心曠神怡。 耶拉姆和亞爾佛莉德坐在露台的椅子上等待著某件事的發生。一開始兩人乖 乖地坐在那里喝著薔薇水,可是,一旦有人開口說話,就馬上會引發一場爭吵。 “好慢啊!”耶拉姆這樣喃喃說道。 軸德族的少女帶著挑舋意味地回答: “那爾撒斯的計算是不會有錯的!你應該也知道的。” “可是就是有那么一次。” “什么時候?什么事?” “你知道的啊!對那爾撒斯大人而言,那是他這一生中唯一的一次失算。” “咦?你不說是不是?你只不過是那爾撒斯大人身邊的跟班而已。” “什么叫跟班?小心你的措詞!” “說跟班不滿意,那么就說是包袱好了。” 兩人的舌戰突然中斷了,因為第三個人以強力但輕巧的腳步出現在露台上。 他就是自稱“不管在搖晃的甲板上或是在穩定的大地上,都可以一樣安步當車” 的古拉杰。 “來了!” 他只說了這一句話,可是,這句話就足夠讓耶拉姆和亞爾佛莉德緊張兮兮的 了。兩個人真的是飛跳起來,遠望著外面。在王太子府的石牆之外,一群武裝的 男人們開始蜂擁出現,刀劍像麥穗一樣閃著光芒。從附近建筑物的窗戶里探出一 些臉帶惊嚇的人們。海盜們旁若無人地包圍了王太子府,看來似乎想開展一場巷 戰。 “來了,有兩千人之多。” 耶拉姆一這樣說,亞爾佛莉德立刻就提出了异議: “才不是哪!只有一千五百人啦!懦弱的人老是把敵人的數目看得比實際來 得多。” “哼!愚蠢的人老是低估了敵人的數目而自取滅亡。” “你說什么?你再說一次?” “你們兩個還不停下來嗎?” 未來的基蘭總督不高興地叱責道。他不只是得守住基蘭市不受海盜們的襲擊 ,似乎還得保護這兩個留守的人。真是麻煩啊!他有一股想咋舌的感覺。 然而,古拉杰太小看耶拉姆和亞爾佛莉德了。他們兩人都很勇敢而且机靈, 同時也是弓箭名手,對于自己該做的事他們從來不曾誤過事。古拉杰因為与他們 認識的時間不久,所以尚未能了解他們的真正价值所在。 比古拉杰更小看他們兩人的人就是夏加德。夏加德甚至也低估了那爾撒斯本 身,至于耶拉姆和亞爾佛莉德根本就不被放在眼中。 夏加德帶著近兩千名完全武裝的海盜站在王太子府門前。門緊緊地關著。這 時,夏加德看到了站在露台上的少女,于是他便大聲地叫道: “小姑娘,你認識我嗎?我就是那爾撒斯望塵莫及的夏加德。赶快把門打開 讓我們進去!我可以饒你一命,幫你找一個最有慈悲心的奴隸商人!” 可是,亞爾佛莉德對夏加德的脅迫一點感覺都沒有。軸德族的少女精神奕奕 地回話: “望塵莫及?你怎么能和那爾撒斯比?你只是因為一直居于下風而心有不甘 吧?結果走偏了路,現在竟然敢在這里口出狂言?” “什么?你說什么?” “卷起你那肮臟的尾巴赶快滾回去吧!那樣的話,就算再輸給那爾撒斯,也 不會太遺憾啊!赶快回去吧!” “**哼,我要割下你自以為是的舌頭,這個臭妮子!” 夏加德怒火上升。亞爾佛莉德的毒語正好刺中了他最痛的地方。正當他回過 頭要命令海盜們強行攻破大門的時候,一陣角笛聲撕裂了夏日的空气響了起來。 夏加德一陣愕然。這時,在后方的海盜們突然亂了起來。在弓箭飛射、刀槍 亂舞當中,有人大叫“軸德族來了”! (二) 當听到軸德族的呼號時,海盜們大吃了一惊。 “軸德族?軸德族怎么會到這种地方來?他們的活動范圍不是在內陸嗎?” 這無异是違反的盜賊們的道義,破坏了個人的勢力范圍。海盜們是這樣解釋 軸德族的行動的。他們從惊愕中惊醒過來,爆發了如雷的怒气,可是,軸德族才 不去管他們有多生气。 “呀**!” 尖聲發出沒什么意義的叫聲,荒野的剽盜們策著馬,射前箭沖了過來。 雖然顯得有些狼狽,海盜們仍然挺身應戰。他們舉起了槍、射出了箭,意圖 阻擋剽盜們的突進,然而,一陣箭雨又從王太子府上射了下來。原來有一百多個 射手就躲在屋檐上。在耶拉姆的手勢指揮下,他們一起站了起來,把如雨般的箭 射向海盜們的身上。 海盜們形成被夾擊的態勢。一方面是王太子府的高牆上方射下密集的箭雨, 另一方是軸德族的人馬來勢洶洶地猛扑過來,海盜們陷入進退不得的局面。 不管是軸德族或海盜,原本都不擅長于巷戰,不過,軸德族打一開始就占了 較有利的戰斗態勢。海盜們則被局限于狹窄的地區,結果一大隊人馬就密集地擠 在一堆。軸德族朝著他們猛射弓箭,同時揮起了劍在外圍猛砍。 戰斗形成一面倒的趨勢。海盜們就像枯木一樣被擊倒,密集的隊形也不斷地 削減而變得細瘦。人血飛濺、尸体不斷堆積,死亡的味道充斥著街區,几乎讓生 者感到窒息。 “可惡,怎么會變成這樣**” 在混亂中,夏加德游移著他的視線。突然,他的視線固定了下來,因為他看 到一個原本不應該在場的人出現在街區中。那爾撒斯正從不遠之外的石階上凝視 著他。王太子和他的部下們也都在。夏加德的視線和那爾撒斯的視線撞個正著。 “你好像已經露出真面目了啊,我的老朋友啊!” 那爾撒斯的聲音中并沒有多大的感傷,也沒有一絲絲嘲諷的意味,有的只是 指出事實的那种冷靜。而夏加德這一邊卻無法保持原有的冷靜。他的臉色變得像 印泥一樣的紅,他尖叫道: “那爾撒斯,是你設下的圈套吧?” “你竟然會中了我這么小小的圈套,真是令人惋惜啊!” 那爾撒斯冷漠的回答更讓夏加德怒火上升。他對著海盜們大吼: “射箭!射死那個那爾撒斯!” 一個想要把命令付諸行動的海盜在搭上弓箭的那一瞬間,發出了野獸般的聲 音倒在地上。一只黑色的長箭在他的下巴上顫動著,沾著血水的箭頭從頸部后面 穿了出來。這么猛烈的弓勢當然是出自達龍的手。 好強的剛弓啊!看著嚇坏了的海盜們并露出勇敢笑容的達龍,在射出箭之后 便拔出了劍。肉搏戰正是他的看家本領。 對海盜們來說,這一天是他們運气最坏的日子。達龍的長劍形成一道死亡的 旋風襲向他們。腦袋隨著噴出的血飛离軀体,手臂則發出鈍重的聲音飛向半空中 ,生命遂從那被刺穿的身体中抽离。那些從不知道什么叫害怕的海盜們付出生命 去了解到這個世界上竟有這么驍勇的人。 一直在達龍背后守著的加斯旺德之行動也叫人眼花了亂。 他承接了揮斬下來的白刃,仿佛撕裂飛散的火花般發動反擊。被加斯旺德的 刀光一閃而致咽喉迸裂的海盜朝著半空中噴出了鮮血倒在地上。 看著一個個相繼被殺的同志,夏加德不禁咬牙切齒;再度下了命令: “抓住王太子!拿他當人質打開一條血路!” 他終于注意到這一件事--跟強敵糾纏實在是不智行為。听到夏加德的命令, 有几個海盜便亮起了白刃沖向王太子。 亞爾斯蘭的劍技雖然尚未成熟,然而,他的身形卻异常矯捷,動作堪稱靈活 。而且,這八個月來他也不斷地累積了實戰的經驗。他的劍威之所以引不起他人 的注意實在是因為在他的四周有太多卓越的劍士之故。總之,想要試試王太子劍 技的海盜們卻反而受到了慘重的教訓。 亞爾斯蘭擋開猛然刺過來的一劍,立刻就轉為反擊。只見他右、左、右不斷 地斬擊,把對方逼得只有招架的份,亞爾斯蘭急速地改變了斬擊的角度,右手強 勁地揮斬,敵人發出了致命的慘叫聲,像是要抱住那被砍斷的手腕似地倒在地上 。 這個時候,亞爾斯蘭已經殺了兩個敵人。經過兩三回合的刀劍相向之后,在 第四回合結束之前,亞爾斯蘭如電光似地刺出了劍尖。刀刃上沾滿人血,海盜留 下了呻吟聲趴在地上。 看到第三個海盜露出膽怯的樣子,夏加德不禁怒火中生。 “閃開!讓我來!” 他怒吼著揮下了劍,朝著亞爾斯蘭跑了過去。亞爾斯蘭那如晴朗夜空顏色的 瞳孔中充滿了緊張的色彩正欲迎上去。然而** “不要弄錯了!你的對手應該是我!” 阻擋了夏加德那充滿加害之意的劍尖,擋在他面前的人正是達龍。現在夏加 德也無法改變方向,于是趁勢往前突進,刺出了劍。 夏加德的力量固然惊人,卻仍然遠不及達龍。在經過十回合激烈地拼斗之后 ,夏加德自己比任何人都知道這個事實。 在飛散的火花之下,夏加德快速地在腦海里盤算著。難道沒有一個方法可以 在保住名譽的情況下順利逃走嗎?只是,和他刀刃相向的對手發揮了剛速的斬擊 和完美的防御,讓夏加德無可乘之机。如果他大意地抽劍而逃,或許就會被對方 一擊砍斷了身体吧? 在不得已的情況下,夏加德只好又拼了十回合,然而,他的戰斗力已經接近 极限了。當他覺得已無退路的時候,兩個海盜拔開周圍的混戰波濤,出現在他們 兩人之間,朝著達龍砍過來。很令人感動的是他們想搭救他們重要的伙伴。如果 以三對一的話,或許可以擊斃這個驍勇的戰士吧? 然而,對戰只形成二對一。當事人夏加德立刻收起了劍,丟下前來救助自己 的同伴自己逃了。 那兩個被遺棄的不幸的海盜相繼死在達龍那毫不留情的斬擊之下。就在他們 成了犧牲品之時,夏加德突破混戰之网逃了。他推開了敵人和同伴,斬殺迎面阻 擋的人,最后成功地逃到那一場混戰的外側。就在他跑上了石階,喘一口气,确 信自己已經成功地逃脫的時候,夏加德發出了慘叫聲。他覺得眼前的黑影在晃動 ,隨即感到右頰一陣劇痛。臉頰上的肉凸出,鮮血大量噴洒,夏加德從石階上滾 了下來。腰部和背部都遭到重擊,人便暈了過去。加斯旺德跑到動都不動的夏加 德身旁,松開卷在腰帶上的皮繩,結結實實地綁住了夏加德。 阻止主謀者逃走的陰謀之后,老鷹告死天使發出了鳴叫聲栖息在朋友的肩膀 上。一點都沒有大意的老鷹搶走了最重要的功勞。 這場對海盜們來說實在是不幸的戰斗終于結束了。只有五十個人勉勉強強地 逃走,剩下的不是被殺就是被抓。 這場戰役其實完全按照那爾撒斯的計划在運行著。散布原本就不存在的財寶 情報,把王太子一行人誘往無人島的是夏加德的計策,只是,那爾撒斯早就看穿 了這一點,便來了個將計就計。亞爾斯蘭的船隊在离開港口之后,便立刻改變了 方向,在無人的海岸附近停泊,然后上岸赶回基蘭。 那爾撒斯絕對不是一個薄情的男人。可是,他也絕對不會被感情蒙蔽了雙眼 。自從知道老朋友夏加德惡劣的改變之后,他便极為注意夏加德的行動。如果太 在意和夏加德的舊日情誼而讓現在的同志們受到傷害,這絕非他所愿。而那爾撒 斯所想出來的策略都一一實現了。對那爾撒斯而言,這次的成功并不是愉快的經 驗。 “那么,一億枚金幣是怎么一回事?” 在一切事情都告一段落之后,亞爾佛莉德問到關于海盜王寶藏的事,那爾撒 斯笑了笑。 “聰明的亞爾佛莉德啊,就如你先前所說的,一億枚金幣誰會去算清楚呢? 打一開始就沒有什么金幣。” “什么嘛!真沒意思。” 軸德族的少女發出軸德族式的感想: “我以為至少也有傳說中百分之一的金幣哪!就因為太小气了,結果陰謀才 會失敗呀!海盜先生。” 眾人聞言不禁笑開了。 (三) 有夸示胜利的王者就會有失意的王者。勉勉強強逃离戰場的伊爾特里休繼續 在夜晚的原野中奔跑。 “這個樣子怎么回沙曼崗呢?命雖然是撿回來了,可是,我的一生是不是就 在這里終結了呢?” 伊爾特里休在馬上這樣自嘲著。他回過頭來一看,沒有半個部下。想必都在 帕爾斯軍的重圍下丟了命吧?現在,伊爾特里休是世上最孤獨的王者。 帕爾斯國會來追他吧?即使是故國特蘭也不會熱誠歡迎殺害前王特克特米休 的伊爾特里休的。不,應該說,他們不可能會原諒讓數万名戰士白白送死的伊爾 特里休。如果他回到沙曼崗的話,伊爾特里休一定會被五花大綁,被迫自殺吧? 以特蘭的習俗而言,他們是不會讓不斷失敗的篡位者活下去的。 伊爾特里休漫無目標地在黑夜籠罩的原野中朝著西南方疾馳。不久之后,坐 騎的腳步變得沉重了。事實上,坐騎努力的程度并不比騎手遜色。 伊爾特里休決定下馬休息一會儿。他离開大道,躲進一個有小山般高的岩蔭 下。他坐在冰冷的砂地上,調整著自己的呼吸,可是,所獲得休息的時間并不長 。某种异常的气氛刺激著他,失意的特蘭騎士跳了起來,擺出備戰的架勢。一個 男人半像是深在黑夜中似地站在他眼前。 “**特蘭的伊爾特里休陛下吧?” “你是什么人?” “我是你的朋友。我想救你。” 穿著暗灰色衣服的男人說完,伊爾特里休冷冷地笑了起來。 “你想干什么?想必是藉机奉承我,想得到什么利益吧?” “啊!這么說太拒人于千里之外了**” “真是不巧啊,就算奉承我,你也拿不到一枚帕爾斯銅幣。要奉承就去找別 人吧!” “可是,你是偉大的特蘭王啊!” “是一個連一把土都沒有的國王啊!” 年輕而勇猛的特蘭騎士歪著嘴自我嘲笑著。穿著暗灰色衣服的男人看著他的 表情,兩眼中閃著奇妙的光芒。 “不要說一把土,伊爾特里休陛下,我可以把海角天涯所有土地給雙手奉上 。” “你說什么?” “特蘭本國當然不在話下,我可以讓陛下控制帕爾斯還有辛德拉,甚至大陸 的中央部分都歸你掌管。雖然在下無能,但是我愿意為陛下盡微薄之力。” 男人熱烈地鼓動他的三寸不爛之舌。伊爾特里休收起了自己的表情,狐疑地 看著對方。雖然他是一個粗魯的特蘭人,在某些地方也很迷信。不過,他也是個 勇猛的戰士,對可疑的邪教或魔道士之輩沒有什么好感。伊爾特里休以不領情的 聲音直接詰問對方: “你有什么企圖?” “沒有什么企圖。我只是覺得不能坐視一個蓋世英雄淪落的悲慘命運,成為 一個流亡者。” “我說過不要跟我假惺惺的!” 伊爾特里休半怒吼著拔起了大劍,猛烈一揮,朝著暗灰色的男人飛斬過去。 夜气應聲撕裂,如果換成常人一定一擊就斃命,然而,這個男人并不是常人。伊 爾特里休必殺的一擊只落了個空。更近似鳥儿的身手一回轉重新站定之后,男人 歪著嘴角。 “哼!特蘭人終歸是野蠻人!只不過是騎著馬、吃著羊肉、喜歡掠奪和殺人 的半獸人而已,再怎么跟你講道理,你都听不進去,真是可怜又可悲啊!” “胡說八道!魔道之輩!我要把你污穢的舌頭砍下來去喂狼吃!” 伊爾特里休的兩眼發著光,大劍也散放著光芒,朝著魔道士襲來。 魔道士又閃過了這气勢惊人的一擊。只是,要避過這一擊著實花了他好大的 精力。魔道士連反擊的机會沒有,順勢一頓便倒在地上。這時候,第三擊又落了 下來。 魔道士的腦袋离開了軀体,朝著月亮的方向飛去。伊爾特里休心想:終于殺 到了!然而,那只是一瞬間的事。當他知道他的劍尖碰触到的只是暗灰色的頭巾 時,頭巾就在半空中散開來了。伊爾特里休看到暗色的細長的布像蛇一樣一邊飛 躍著,一邊襲殺過來。 布條就像有生命的生物般卷住了特蘭人的臉。過了一會儿,伊爾特里休終于 倒在地上。他的手上仍然拿著劍,全身微微地痙攣著。魔道士喘了一口气。此時 ,另一個人應聲出現了。 “呀呀!還真棘手哪!特蘭的瘋狂戰士這個稱號還真是适合他呢!” 第一個魔道士聞言笑著回答: “若沒有這股猛勁又怎么能成為蛇王撒哈克大王的依靠呢?太好了!太好了 !在葉克巴達那的尊師一定也會因為我們的功勞而高興吧?” 這兩個男人用奇怪的魔術使特蘭年輕的瘋狂戰士暈了過去。他們就是潛藏于 葉克巴達那地下深處的魔道士的弟子,正熱烈期望著蛇王撒哈克的再度來臨,祈 求這個世界回歸黑暗。為了達成這個愿望,他們不論在過去或現在都不斷地努力 著。 “可是,古爾干啊!原來我一直以為尊師是把那個席爾梅斯當成撒哈克大王 的依靠的,難道不是嗎?” “尊師的深思熟慮不是我們所能預測的。我們只要把負責的工作做好就行了 。” 魔道士們很庄重地對他們的指導者行了該有的禮數。他們的工作還沒有完全 結束。他們必須把這個強壯的男人的身体送到目的地去,而這還需要費他們一番 功夫。 特蘭的悍馬一開始用粗重的鼻息抗拒著魔道士的手,但是在魔道士們把某种 咒文傳進它的耳朵之后,馬儿就溫馴下來了,保持著像是著了夢魘般的姿勢。 魔道士們接著把失去意識的特蘭騎士身上的甲胄脫了下來。伊爾特里休雖然 只是中等身高,但是肌肉結實,要把他的身体抬上馬背,這個工作遠比魔道士們 想象中的還辛苦。這一切都是為了准備迎接蛇王撒哈克的再度來臨。不久之后, 背著主人身体的特蘭馬被兩個魔道士用看不見的繩子控制著,無聲地在夜里的原 野上朝西走去。 (四) 六月末,基蘭一片平靜。雖然只不過是暴風雨前的宁靜,不過,海盜終歸是 被弭平了,而那個危險的男人夏加德也已經銬上鎖鏈,被帶到地平線的另一端。 被革職的前總督佩拉裘期也帶著財產搭船离去消失了蹤影。 基蘭成了王太子一党的根据地,就像以前的培沙華爾城一樣。和培沙華爾城 不同的是,基蘭有著丰裕的經濟力。 “這一陣子好平靜啊!” 這一天,達龍一只手拿著酒杯一個人喃喃地說著。他就站在王太子府一角的 露台。 “達龍大人好像很不安哪!十天沒有看見人血似乎讓你厭倦和平的日子。” 那爾撒斯笑了,他的手上也有一個酒杯。工作歸工作,人還是要有去享受人 生的余裕。 達龍于是調整了一下自己的表情,壓低聲音問友人。 “那爾撒斯,我們在這個城市悠閑地過日子,想必你是有什么長遠的計划吧 ?如果方便是不是可以告訴我?” “我沒有什么特別的計划啊!只是遵從安德拉寇拉斯陛下的敕命罷了。” 當對亞爾斯蘭下了事實上就等于是流放的處斷之時,安德拉寇拉斯王已經下 了命令:如果沒有召集到五万的兵馬就不要回來。那爾撒斯指的就是這件事。而 實際上,現在亞爾斯蘭手邊也沒有五万兵馬。包括以前總督府的兵卒,充其量也 不過一万五千名而已。因此,那爾撒斯沒有行動也是理所當然的事。 可是,其他的事卻接踵而來。那就是軍用和物資。一旦表明的態度,基蘭的 富商們就顯得很大方。 有人把裝了金幣的木桶送到王太子府,有人帶來了五百匹附著鞍具的軍馬, 甚至有人還帶來了載著小麥和干肉的駱駝群。更有人提供了逆歐克撒斯河而上所 需的船只。另外也有人獻上五万枝羽箭。相對的,有人就帶來了十個制造弓矢的 好手** “建國具是一种好買賣哪!害我也建立一個國家了。” 奇夫發表這种太過大膽的感想。 他不斷到各地旅行,憑他那三寸不爛之舌讓各地的富豪和無法抗拒美男子的 婦人們心甘情愿地獻出金銀珠寶。而這些動作都讓王太子府在不知不覺中堆積了 許多物資和財物,而且繼續毫無止境地增加。 “權力真是一种可怕的東西啊!如果把這樣的情形視為理所當然的話就太危 險了。” 法蘭吉絲也感受頗深似地這樣說道。權力在某方面來說就像魔術一樣,可以 為使用者帶來許多東西,可是,如果濫用的話,就會帶來很大的災害。 那爾撒斯告訴王太子和達龍,他打算用這些大量的軍用資金召集佣兵。 “我覺得用金錢聘用的士兵不太可靠。反而那些數量不多,但經過嚴格訓練 的士兵似乎比較值得信任**” 達龍說出了屬于武人的感想。那爾撒斯的意見則有些不同。 “沒什么關系的。在沒有軍用資金的情況下還跟著一大堆士兵的話,吃飯就 是一個問題了。只要在胜利的期間、在需要的期間有士兵就夠了。” “就照那爾撒斯的說法做吧!我已經有充分、忠實的朋友了。對了,奇夫怎 么樣了?最近怎么都沒有看到他?” 亞爾斯蘭問起奇夫,達龍和那爾撒斯露出了苦笑相對而視。年輕的軍師以比 較委婉的方式回答: “基蘭云集了六十几國的美女。” “**啊!沒錯。” 亞爾斯蘭點點頭,笑過之后,這個少年很稀奇地開了個玩笑。 “就算一個晚上游一國,要繞行世界一圈也要花兩個月的時間,真辛苦啊! ” 達龍和那爾撒斯听完不禁哈哈大笑,可是,事后他們又很奇妙地擔心起來“ 啊,那時候這樣笑适合呈?” 今年九月,亞爾斯蘭就十五歲了。帕爾斯歷代的國王中也有几個豪情的王者 ,甚至也有在十四歲的時候就和女官人生下孩子的早熟人物。亞爾斯蘭如果在這 個時候對女性產生了興趣,也沒有好奇怪的。 可是,亞爾斯蘭似乎和男女關系還無緣似的,不是和耶拉姆出去騎馬,就是 听由古拉杰介紹的海上商人講述异國的故事,要不就是帶著告死天使到郊外去狩 獵。最重要的是要審判或學用兵之學,待做的事情多不胜數。 奇夫的事就成了笑柄。不過,達龍和那爾撒斯也非木石,有時候他們也會去 妓館打發時間。 加斯旺德也被帶去妓館一次,他在那里遇見了由故國辛德拉流浪而來的女人 ,并且听那上女人訴說自己的不幸。加斯旺德同情之余,把自己所有的錢都給女 人,然而,第二天他到妓館一看,那個女人已經不見了。原來她說的話都是編出 來的,在清算了賭博的欠資之后,就和情夫手牽著手逃了。加斯旺德也不生气, 對于自己能幫助同胞一事感到高興。 自稱“有名的奇夫大人大駕光臨的妓館”就有十六家之多,曾經引發了一陣 真假之爭。有一家店里的牆壁上還留有奇夫所寫的四行詩,另一家店則裝飾著奇 夫曾演奏過的琵琶。 奇夫為每一家店、每一個女人寫四行詩,或許是后來覺得這樣太麻煩了吧? 他開始偷工減料。 “啊!(女人名)喲!你的瞳孔如寶石,你的肌膚如万年雪般白皙**” 只把女人的名字做了改變,其他的則到處通用。他本人則理直气壯地表示: “做詩雖然偷工減料,可是疼愛女人的心卻從來沒有改變。” 在妓館其他的客人眼里看來,他實在是一個叫人拿他沒辦法的家伙。 這個讓人沒辦法的男人所追隨的認真的主君一直在王太子府中一心一意地學 習政治和念書。后世,基蘭的人們流傳有這樣的說法: “哪,那就是舊的王太子府,就是解放王亞爾斯蘭即位前居住的地方。國王 就在這里下了第一次的審判,大家對他審判之公正無不心悅誠服。” 亞爾斯蘭确實是一個公正的審判官,不過,傳說總是有些夸大之處。事實上 ,有大半的審判是由那爾撒斯處理的,亞爾斯蘭做的審判并沒有那么多,也沒有 那么困難。那爾撒斯不想讓未滿十五歲的少年承擔沒有必要的負擔。 當然,亞爾斯蘭的資質從審判夏加德一事就充分地獲得了証明。這個少年在 重要的時刻所顯現出來的优秀判斷力往往超過那爾撒斯的預測之上。 “真是一個不可思議的人哪!如果在重要的時刻能發揮那樣的才華的話,平 常就算無所事事也沒什么大礙。殿下就算再多偷懶一點也無所謂。” 那爾撒斯說完,達龍回答道: “一點都不偷懶就是殿下的优點。看看那個拉杰特拉二世好了,如果從他身 上去掉偷懶的話,剩下的就只是一堆骨頭罷了。” “他們能合得來真是不可思議啊!” 說到偷懶,如果亞爾斯蘭偷懶一點的話,或許就不會那么輕易地就從父王那 邊把兵權搶過來了。 “王太子殿下讓了父王一次,可是,沒有必要再讓第二次。做善事也總得有 個限度,命運可是不允許有這樣的事的。” “嗯,我也有同感,那爾撒斯。” 達龍用力地點了點頭。 在离開培沙華爾城的時候,那爾撒斯曾留下一封信給奇斯瓦特,告訴他精密 的作戰計划。從頭至尾他都是針對奇斯瓦特,他可一點都不想幫安德拉寇拉斯王 的忙。 “如果我的計策被采用,安德拉寇拉斯陛下不一定會獲得胜利。如果使用了 我的計策而敗北的話,責任卻在于我。不過,如果因為拒絕我的計策而失敗的話 ,責任就歸咎陛下身上。” 那爾撒斯的語气雖然淡然,但是內容卻极為辛辣。達龍好像試圖要了解好友 的真意似地,把視線投向對方身上。 “如果安德拉寇拉斯陛下不采用你的計策而導致失敗,那不正是你所希望的 嗎?” 如果有這樣的結果,那么安德拉寇拉斯王就要因為自己的責任而失敗--失去 軍隊,同時也失去人望和權威。而這一來,亞爾斯蘭的立場就會壓倒父王了吧? 面對達龍的問題,那爾撒斯沒有率直地回答。 “一切都看神明的心意了。” 在把責任推給天上的神明之后,地上的軍師悠然地打了一個呵欠。 (五) 法蘭吉絲是在六月底的夜半听到了精靈的聲音。當天空把白布般的光投到地 上時,法蘭吉絲完全武裝,騎上了愛馬,准備要离開基蘭市。在走了一小段路之 后,美麗的女神官被一陣充滿陽剛之气的聲音叫住了。 “美麗的法蘭吉絲小姐,你要去哪里?” 問這個問題的人就是現今在基蘭無人可与之比美的俠气年輕人。他离開了妓 館,正要回王太子府去。 女神官沒有回答,樂師便繼續說道: “啊!不管你到什么地方去,只要有法蘭吉絲小姐的影子的地方,我都無所 謂。你要到什么魔境去,我都會隨時奉陪的,可是你地連招呼都不打一聲,這未 免太無情了吧?” “不要虛情假意了。我還以為你每天晚上的艷事就夠讓你忙的了。” “哪儿的話?晚上的艷事畢竟只是個幻夢而已。對我而言,真正的感情唯有 獻給法蘭吉絲小姐啊!” 法蘭吉絲漠然地听著奇夫的諂媚,然而,耐不住他再三追問,她不耐煩地回 道: “精靈們告訴我,向北前行會遇上稀客。我想去看一看,也好打發無聊的時 間。” “所謂稀客是舊識嗎?” “這我就不清楚了。就算是舊識,我也不會感到困扰。因為我不像你,我不 會到處惹人厭。” 真的嗎?奇夫內心有些疑惑,可是他并沒有說出口。他走上前去和法蘭吉絲 并騎著馬。 因為是离開妓館回王太子府的途中,所以奇夫是一身輕裝,只在腰間佩著一 把劍。 出到城外,奇夫看到一家店鋪,便把馬靠了上去。那是一家專門賣旅人用具 和物品的商店,糧食、馬具和毛毯等,還有護身用的武器也都一應俱全。奇夫在 那里買了弓、箭和箭筒。弓相當的堅固,奇夫也只有這時候才講究實用性。 法蘭吉斯和奇夫繼續向北前進。暑气使空气顯得干爽,所以并不會有舒服的 感覺。帕爾斯是一個文明國家的証据就在于主要街道的左右方都种有樹木。拂過 綠蔭的風使旅人的身心都感到极為舒暢。 “法蘭吉絲小姐,你看!” 奇夫是在夕陽的下端開始要溶入地平線的時候發出了這個叫聲。 不需奇夫說,法蘭吉絲也注意到了。在偏离街道的原野附近有几個騎影在移 動著,卷起了漫天的塵土。距离越接近,越可以清楚地看出是兩騎旅人被二十倍 于他們的集團所追逐著。看了一陣子,女神官問樂師: “哪,奇夫,你要加入哪一邊?” “加入我喜歡的那一邊,啊,不是,當然是加入法蘭吉絲小姐喜歡的那一邊 羅!” 無視于奇夫的觀望態度,法蘭吉絲加快了馬的速度,很快地便變成了乘風般 的疾馳。只晚了一瞬間,奇夫也策馬追了上去。 逃离王都葉克巴達那的艾絲特爾和梅魯連繼續著他們往南的行程。 若要問起為什么往南,那也只是因為他們沒有理由往其他的方向去罷了。東 方和西方現正值戰亂當中,而他們從旅人們的口中知道了王太子正在南方的基蘭 招兵買馬。 梅魯連和艾絲特爾各有他們的理由非見王太子亞爾斯蘭的面不可。正确說來 ,梅魯連的目標應該是和王太子同行的妹妹。兩個人策馬奔馳在從王都延伸向基 蘭的街道上,一心一意往南前進。 現在,并沒有統一支配帕爾斯全土的正當勢力存在。 魯西達尼亞軍占領了王都,而東部國境地帶有安德拉寇拉斯王的軍隊,南部 海岸地帶則有亞爾斯蘭王子。除了這些小小的勢力圈之外的廣大地區就處于無政 府的狀態。 有几股勢力利用暴力想從中獲取利益,而要免于受他們的傷害就必須靠自己 的實力了。 因此,梅魯連和艾絲特爾在長途的旅程中曾不只一次地遇上盜賊群。 每次遇到這种情形,他們兩人就策馬狂奔,然而,梅魯連還是對那些死追不 放的人們饗以弓箭。 就這樣,這對關系奇妙的男女持續了十天這樣的旅程。而現在,他們來到了 距离基蘭只有半天行程的地方,同時他們也遇到了從嚴沒有碰到過的規模最大而 且最凶惡的盜賊。 一邊逃一邊發射弓箭當中,梅魯連不禁怒火中生。如果軸德族的威勢還在的 話,絕不會讓這些襲擊一兩個旅人的盜賊們恣意妄為。 在射落第三騎的時候,梅魯連明明還沒有下手,卻看見第四騎發出慘叫聲落 馬。突然出現的兩騎男女以行動告知他有人前來相助。 那對男女都是絕頂的騎手,也是令人心惊膽顫的射手。每當弓弦像豎琴或琵 琶般地鳴響時,銀色的線就撕扯著大气,馬上的男人們便應聲落馬。沒有一枝箭 是落空的。 惊惶失措的盜賊們散了開來躲避弓箭,想要將新出現的敵人包圍起來,可是 ,那對男女像是嘲弄著他們的行動似地展現著他們的馬術和弓術,結果,盜賊們 只是徒增犧牲的人數而已。盜賊們在這對男女面前根本稱不上了射手或騎手。 “怎么回事?看來我好像成了帕爾斯排名第三以下的射手了。” 梅魯連承認他實在有必要訂正自己的說詞。他也射了几枝箭,同時也射落了 相同數目的敵人,然而,最后他還是放棄了,只是滿怀感嘆地看著那兩個男女在 他眼前所展現的神技。他雖然是一個對人不假辭色的年輕人,但是對別人优越的 技巧卻能率直地表現佩服之意。 盜賊也是很好面子的。 即使他們被帕爾斯的弓箭名人當成箭靶,連劍都來不及揮就被射下馬,他們 仍奮力反擊。但是,就算他們有机會刀劍相向,也只是讓自己不死于箭下而死于 劍下罷了。 最后,盜賊們終于開始逃跑。他們失去了半數以上的同伴,在飽嘗恐懼和敗 北感之后四散奔逃。兩個弓箭名人悠然地調轉過馬頭,朝著梅魯連他們靠上來。 “多謝你們的相助。不過,你們到底是誰啊?” 梅魯連先對奇夫打聲招呼。出乎意料之外,先展開會話的卻是那兩個女人。 有著黑色長發及綠色瞳孔的美麗女人對著艾絲特爾笑著: “啊!你不是魯西達尼亞最有精神的見習騎士嗎?你還好嗎?” “法蘭吉絲!” “果然是稀客哪!精靈果真是不說謊的。” 法蘭吉絲再度笑了笑,可是,艾絲特爾卻笑都不笑,略顯性急地繼續說道: “真是多謝你們的相助。既然你在這里,那么,王太子也在附近羅?” “在基蘭市里。距离這里只有半天的行程。” “亞爾佛莉德也在嗎?” “當然。你想見她嗎?” 法蘭吉絲微帶嘲弄地問道。 艾絲特爾卻反指著梅魯連,告訴法蘭吉絲他就是亞爾佛莉德的兄長,一直在 尋找妹妹。 這個事實果然讓美麗的女神官及旅行樂師大吃一惊,兩人也不再開玩笑,只 是沉默地看了年輕人好一會儿。 第二天,也就是七月二日的上午,人數多了一倍的一行人回到了基蘭市。當 他們出現在王太子府的時候,同伴們都出來相迎。 “啊!哥哥!” 亞爾佛莉德的叫聲讓大家都嚇了一跳,几道視線集中在亞爾佛莉德的身上。 “亞爾佛莉德,你到底在什么地方搞什么鬼!” 梅魯連說著,聲音突然提高了八度。 “喂!別逃!我有話要好好跟你說。” “我沒有什么話要說的。” 与其說想反抗,不如說是辯解。亞爾佛莉德雖這樣說著,可是實在也不得不 放棄逃走的念頭。 一伙人在大廳里落了座,享用著冰涼的薔薇水,開始說著一些新的情報。听 完兄長的話之后,亞爾佛莉德當下就拒絕就任族長。 “我不想當什么族長。哥哥當族長不就沒事了?你比我年長,而且又是男人 。” “父親的遺言指名了要你當下一任的族長。遺言是不容忽視的。” “遺言根本就是死者只顧自己的方便而妄顧生者的立場所做的決定嘛!可能 是因為哥哥和父親感情不好的緣故吧?不要去管什么遺言了。” 達龍看著這兩個兄妹各自主張互不相讓,便對著那爾撒斯扮了一個充滿惡意 的笑容。 “喂,你是不是該說說話呀?這可不是別人的事哦!” “不關我的事。” 那爾撒斯這樣回答,与其說是干脆,倒不如說更近于逃避。他希望盡可能不 要扯上這件事。如果亞爾佛莉德沒有當上軸德族女族長的話,一定會繼續在那爾 撒斯身旁糾纏著,而如果她當上女族長的話,他又覺得好像是一件蠻麻煩的事。 那爾撒斯看似沒什么責任,只是認為就讓事情順其自然發展就好,他只要接 受事情的最后結果。 當他想著這件事的時候,兄妹兩人的會話仍然繼續進行著,梅魯連的口中說 出了席爾梅斯這個名字。 “席爾梅斯?” 亞爾佛莉德睜大了眼睛。 “哥哥,那個席爾梅斯是不是戴著面具?” “是啊!那個男人老是戴著銀色、令人感覺很不舒服的面具。你認識他嗎? ” “他就是殺父的仇人啊!” 亞爾佛莉德大叫,梅魯連惊訝地看著妹妹。 亞爾佛莉德赶忙將整個事情說明清楚,在一陣沉默之后,梅魯連發出了呻吟 般的聲音: “可惡!如果早知道的話,我一定不會讓他活下去的**” 他的聲音變小了。他想起那個戴著銀色面具的男人正是馬爾亞姆公主伊莉娜 朝思暮想的情人。 梅魯連的心中有著复雜的感受。但是,他當然不用顧慮到銀假面那個男人。 下一次再遇到他時,他勢必要跟他決一死戰。 “對了,哥哥,你跟那個女孩子一起旅行了好几天了吧?在這期間什么都沒 發生嗎?” 亞爾佛莉德之所以要改變話題,是因為她實在不想再去接触關于繼承族長的 事。她知道哥哥的個性,所以,獲得的回答正如她的預料。 梅魯連不悅地回答: “我沒有什么讓我良心不安的事。” 事實上,他喜歡那种安靜的女性。對于那些活潑外向、嘴巴和身体整天靜不 下來的女性,他是一點也不感興趣的。 “是啊!是啊!男女一起旅行并不一定就會發生什么事啊!我相信梅魯連的 話。” 那爾撒斯急切地表示出理解的態度。看著他的心態,達龍做出了不予置評的 表情,不過他并沒有說什么。 關于這件事,艾絲特爾則堅決地否定: “我是依亞爾達波特神的教徒。如果被异教徒玷污了身体,我宁可不活。” 或許是認為這樣說對同行者不好意思吧?艾絲特爾又補充道: “我要聲明,姑且不說梅魯連是异教徒一事,他可是一個了不起的騎士哪! 我們兩人并沒有什么見不得人的事。” 談話告一段落之后,那爾撒斯調整了自己的表情和聲音對著亞爾斯蘭說道: “据這個見習騎士的說法,王都似乎是處于混亂的局面。魯西達尼亞軍雖然 號稱有二十多万,可是,其實力量可能已經衰退了。依臣下的意見,我們應該准 備了。” 他指的是再度舉兵的日子近了。不只是亞爾斯蘭,在場的所有人都表同感。 會議暫告一段落之后,那爾撒斯伸著懶腰來到露台上。就在軸德族的兄妹再 會的時候,屋外的驟雨也停了,空气和露台上的石板都沾著濕气。 “那爾撒斯大人,你看天空!” 耶拉姆指著碧藍晴空的一膽。驟雨初歇的天空中架起了一道半圓形的光橋。 淺淡的七色半輪仿佛祝福著王太子一党的未來似的,耶拉姆這樣想著。然而,那 爾撒斯只是凝視著那耀眼的彩虹。 (六) 這個時候,梅魯宮和亞爾佛莉德兄妹的殺父仇人就在基蘭的西北方約一百五 十法爾桑(約七百五十公里)之處。 席爾梅斯率領著部下,偷偷地越過大陸公路和一處森林的小道上往西前進。 從王都出發追擊著席爾梅斯的塞利可子爵率領一万名騎兵如疾風般奔走在大陸公 路上。在不知不覺中,他們已經追過頭了。 結果形勢變成席爾梅斯反而緊咬在塞利可子爵后面。 其實他們并不需要這么謹慎地行動,因為一万名騎兵震撼天地般的疾走使得 魯西達尼亞軍很難去察覺其他人的存在,更何況天也已經黑了。 盡管如此,當他們開始怀疑的時候,他們發現了有大隊人馬從前方的黑夜中 急速逼近。最后,他們終于赶上了銀假面的軍隊了。 “銀假面的部下只有兩三千人。我們人數比他們多得多,就從正面將他們殲 滅吧!” 塞利可子爵充滿自信地下令。他的命令是正确的,可是,下命令前事實的掌 握卻大錯特錯。站在他前方的帕爾斯軍有數量有魯西達尼亞軍的三倍。 魯西達尼亞軍并沒有發現到這件事。不,應該說是帕爾斯軍不讓他們發現。 帕爾斯軍的指揮者實在是一位杰出的用兵家。在最初的沖突之后,帕爾斯軍開始 后退,然后在數次的交鋒之后又急速地后退。塞利可深信他們是抵擋不住而撤退 的。他下令突進,擊滅敵人。當渾然忘我的時間過了,愕然惊醒的那一剎那,魯 西達尼亞軍的前、左、右三面都已經被敵人完全包圍住。黑壓壓的騎影躍立于惊 惶失措的塞利可的眼前。 “你是魯西達尼亞軍的指揮者吧?” 塞利可知道這是帕爾斯軍指揮者的聲音。沉穩的聲音繼續說道: “你沒有任何胜算。赶快回葉克巴達那去留下你的命吧!” “住口!异教徒!惡魔的手下!” 塞利可狂吼。 “我們有神明的加護。我們絕對不會輸給你們的!我要把你的首級挂在神的 祭壇上,完成神的使徒所應該完成的使命。” 塞利可以銳不可擋的態勢朝著敵將斬了過來。 塞利可不是一個懦弱的人,然而,無疑的,他卻是一個有勇無謀的人。他斬 擊的對象是以前帕爾斯國名震四海的十二名万騎長之一,那就是勇將沙姆。 雙方交擊了兩三回合似乎是一個武人應該有的禮儀。沙姆的劍刺進了塞利可 的甲胄,白刃從他左肋穿過右肩的根部,將塞利可的要害四分五裂。這個勇敢但 愚昧的魯西達尼亞貴族噴著血水從馬上摔落。 當塞利可的遺骸重擊在大地上之時,他的部下已經陷入慌亂的狀態。在帕爾 斯軍三方的斬擊、突刺之下,他們朝著剩下的那一個方向潰逃。沙姆沒有刻意追 殺,不過,魯西達尼亞軍仍然留下了三千具尸体。 沙姆再度重整了軍容,完成和主君席爾梅斯合流的工作。席爾梅斯再度重挫 朝著他們逃來的魯西達尼亞軍,殺了二千多名敵人。 “奪回王都的秋天就要到了,沙姆。” “微臣能為殿下的偉業略盡心力實為臣下之光榮。” 沙姆的聲音還是那么平靜,甚至沒有夸稱自己殺了塞利可子爵的功勞。 “吉斯卡爾那家伙在知道今晚上的事情之后會怎么行動?或者根本不會有行 動呢?我等著看好戲。” 席爾梅斯把沾著鮮血的長劍收回劍鞘,問沙姆在守護薩普魯城的那段期間, 西方有什么動靜? 沙姆把來自西方的情報加以整理歸納之后,發現伊莉娜公主的故國的情況似 乎不太好。大主教波坦正努力地要把馬爾亞姆變成一個完完全全的神權國家。每 一件事都假借神明之名來擴張自己的勢力,不斷策動陰謀威脅同僚,將反對者加 以處刑,急速地鞏固自己的地位。 “波坦這個男人或許打算以馬爾亞姆的兵馬對抗吉斯卡爾公爵。如果他可以 取代吉斯卡爾公爵的地位,他就可以獨占依亞爾達波特教世界的所有支配權了。 ” “那個家伙有這种能力嗎?” “就算有,也只是如吉斯卡爾所說的,不過是一只瘋狂的猴子罷了。” 席爾梅斯如此嘲笑著波坦,沙姆慎重地對他上了諫言。 “姑且不論有沒有才能,至少他是有野心的。現在馬爾亞姆已經落入他那肮 臟的手中,請殿下不要大意。” “唔,我知道了。不過,目前我要對付吉斯卡爾和安德拉寇拉斯就已經忙不 過來了。等到解決這兩上家伙的事情之后,再來考慮波坦的事吧!” 席爾梅斯說完,沙姆默然地行了一個禮做為回應。在他從王子的面前退下去 之后,席爾梅斯隔著銀色面具喃喃自語著: “波坦這只瘋狂的猴子!一定要把他解決掉。或許這樣一來就可以眄伊莉娜 公主回到她的國家去了。” 自從救出伊莉娜公主之后,席爾梅斯就一直避著不和她會面,因為他怕會就 此削弱自己澎湃著复仇和野心的心志。可是,如果能夠收复帕爾斯和馬爾亞姆這 兩個國家,將其默默于自己的統一支配之下,席爾梅斯的名字就會在歷史上留下 不滅的光芒吧**亞爾斯蘭戰記(http://come.to/liutiger)