「拉傑特拉陸下的好意,真是不勝感激。」
亞爾斯蘭滿臉微笑,彷彿很自然地領悟了外交手腕。刺客們的出現雖然是不祥的事
件,但因為他們的目的並沒有達到,狩獵祭仍然繼續進行。
刺客們的屍體被料理完畢之後,拉傑特拉放棄了白馬,改坐白象。在辛德拉國也有
狩獵祭的儀式。狩獵的對象不是獅子而是老虎,不過,王者規定是要騎象的。拉傑特拉
所帶來的白象是自他即位之後就一直偏愛著的象,個性很溫順。可是,就在拉傑特拉坐
上滿是寶石的轎子時,白象突然像發狂了般咆哮起來。
白象載著拉傑特拉二世開始狂奔。大地震動,塵埃和革飛舞得比人還高。在白象前
面的帕爾斯及辛德拉兩國的士兵們慌慌張張地讓開了路。一個慢了一步的辛德拉步兵不
幸被踩死了。
「誰來救救我啊!救救我啊!救我命的人一定可以得到亞爾斯蘭陸下的獎勵!」
拉傑特拉拼命地嘗試著去駕馭白象,同時一邊這樣大叫。面臨這樣的危機,拉傑特
拉居然還能這麼冷靜地說要亞爾斯蘭提出獎勵。帕爾斯的武將們不禁面面柑覷。
「這個人就算丟掉性命我也不會感到惋惜……」
那爾撒斯苦笑道。耶拉姆則正經地陳述牠的意見:「可是,如果國賓陷入危險的局
面,亞爾斯蘭陸下的聲譽會受損的。」
「沒錯。哪,還是去幫幫他吧!眼看著他被象給踩扁也未免太可憐了。」
那爾撒斯認為有一個該援助拉傑特拉的理由。如果沒有了拉傑特拉,那爾撒斯就必
須重新考慮對辛德拉國的外交和戰略上的基本方針。拉傑特拉在他們國內並不是一個暴
君,他那率直的個性深受人民的喜愛,牠的治世也算是相當安定。對亞爾斯蘭和帕爾斯
國而言,這都不是壞條件。
有著「被狼養大的人」的綽號,年輕而剿悍的伊斯方將軍接到了亞爾斯蘭的指示,
為救助拉傑特拉而飛奔上馬。有二十騎左有的部下跟在他後面。有四騎的人馬張開了每
邊長約十加斯︵約十公尺︶的大網,用一隻手抓著四角。這種網原本是為了綁住發狂的
猛獸的,不過,現在則是為了讓拉傑特拉從象背上跳下來。伊斯方一邊策馬在白象旁奔
跑,一邊對著象上的國王大聲呼叫:「拉傑特拉陸下!請您朝著大網跳下,我們會牢牢
接住您的!」
即使是拉傑特拉也沒有其他方法可以從狂奔的象背上安全逃生。在猶豫了一下之後
,他從寶座上探出了身子。伊斯方所指揮的騎兵們大大地張開了網。
拉傑特拉跳了下來。他切過風而往下落,剛好把身體落在網上。網劇烈地搖晃著,
不過,總算在落地之前接住了拉傑特拉國王的身體。白象捲起了濛濛的砂塵跑走,辛德
拉的士兵們趕忙追了上去。毫髮無傷的拉傑特拉鬆了一口氣,從網上跳到地面上來。就
在這一瞬間,一個裝作若無其事的樣子的帕爾斯人突然拔起了短劍架在拉傑特拉的咽喉
上,拉傑特拉被緊緊地勒住了脖子。
「可惡,你幹什麼?」
伊斯方把手搭上劍柄,兩眼中閃著異樣光芒的男人便大叫道:「不要亂動!如果想
要保住辛德拉國王的性命,就把寶劍魯克那巴德交出來:」
「什麼?」
「拿寶劍魯克那巴德和平德拉國王的生命交換:去轉告亞爾斯蘭王:」
「你有毛病啊?」
伊斯方不由得做出了反射性的反應。不只是他,對帕爾斯的武將們而言,辛德拉國
王的生命連寶劍魯克那巴德劍輪上的塗料碎片都不如。他之所以想救拉傑特拉只是因為
亞爾斯蘭下了這樣的命令,絕對不是他自己願意這樣做的。
「如果不把魯克那巴德交出來,我就殺了這傢伙,連我也一起死!」
刺客的短劍刺進了拉傑特拉淺黑色的咽喉。細而尖銳的劍父微微地吃進了鎖骨的上
方。拉傑特拉大驚失色:「喂,帕爾斯人,去和亞爾斯蘭陸下交涉啊!告訴他如果想要
睡好覺,就該救救他親密的好友啊!」
剛好趕到現場的亞爾斯蘭在知道事情的真象之後,二話不說地點點頭。
「拉傑特拉陸下是我們的盟友,牠的生命是無可取代的。」
「啊?陸下!」
「趕快把魯克那巴德拿來!」
亞爾斯蘭拔出了繫在腰間的劍。那爾撒斯和達龍在一瞬間動容,耶拉姆則無言地制
止了想要採取行動的伊斯方。
亞爾斯蘭朝著對方的頭上丟出了劍。刺客發出了狂喜的叫聲,伸出手抓住了劍。就
在牠的指尖接觸到劍銷的那一瞬間,牠的表情起了劇烈的變化。他的嘴形張開成大叫「
不對」的樣子,就在這時候,痛苦和憤怒的慘叫聲從他張開的嘴巴中發出來,刺客倒在
地上。胸口有一枝箭深深地插著。那是奇夫射出的箭。劍落在倒地不起的刺客身體上。
那只是一把普通的劍而已,並不是魯克那巴德。為了引開暗殺者的注意力,亞爾斯蘭突
然表現了這樣的演技。斜脫著已經不足以造成任何傷害的死者,連龍對那爾撒斯小聲說
道:「這傢伙好面熟,好像是貴族的子弟。是對新的政事有所不滿吧?」
「或許吧!可是,我不認為這傢伙會有拭殺陣下的勇氣。」
或者是受某人的唆使吧?有了這樣的想像,連龍的眉頭皺了起來。
「呀!亞爾斯蘭陸下,多謝你的相助。妳的聰明才智真是讓人銘感五內。」
亞爾斯蘭禮貌性地回應了拉傑特拉的讚詞,心中卻似乎有些不愉快。雖然情非得已
,可是,他確實是使用了不像他個人作風的詐術。再加上白己的施政被人用這樣的形式
否定,對他來說,這是個不小的衝擊。
「仔細地調查背後的原因。這個工作就交給伊斯方大人。」
聽到那爾撤斯的聲音,亞爾斯蘭彷彿回過神似地點了點頭。那爾撒所在刺客的屍體
旁跪下一隻膝蓋。耶拉姆也跪下一隻腳,幫老師的忙。那爾撒斯不知道是對自己還是對
耶拉姆喃喃地說道.「就算背後有人在策動,只要亞爾斯蘭陣下的施政正確而穩固,他
們就無法如願。害怕有人反對而不能貫徹自己的意志,這才是最可怕的事。」
那爾撤斯再度叫著鍾愛的弟子的名字:「耶拉姆。」
「是。」
「人要冶理人的世界當然無法面面俱到。可是,我要鄭重拜託你,千萬不要讓那些
乘亂而起的小人得志。」
「是,我會盡所有的力量的。」
那爾撤斯吩咐耶拉姆處理刺客的屍體。不久之後,白象被抓了回來,這方發現在寶
座和象背之間被插進了帶刺的樹枝。一連串不吉利的事情讓亞爾斯蘭的眉頭籠上了一層
烏雲。
當狩獵祭接近尾聲,眾人回到本陣的時候,那爾撒斯問亞爾斯蘭一件與剛剛的事情
沒有百接關係的事。
「如果密斯魯國的奴隸逃亡而來,渡過迪吉則河,要求陸下為解放密斯魯國的所有
奴隸而進攻密斯魯的話,您打算怎麼做?」
這雖然只是假設,亞爾斯蘭仍然帶著認真的表情陷入了沈思。以達龍的說法或許這
就是「陸下的長處」,只是,因場合的不同,有時候,長處也會變成短處。
「他們雖然可憐,可是,我不能答應他們。我必須避免和密斯魯展開全面性的戰爭
。」
「很好。那麼,那些逃亡的奴隸們該怎麼辦?」
「給他們家和土地。」
「不行。」
那爾撤斯冷靜但尖銳地否定了。既然選擇了和密斯魯保持和平的態勢,事情就必須
做得徹底。必須讓那些逃亡的奴隸們在沒有痛苦的狀況下就死,再把他們的腦袋送回密
斯魯。只有這樣才能獲得密斯魯的信任。
「解放奴隸可以成為侵略的正當名義,就像魯西達尼亞人對唯一的神依亞爾達波特
的信仰變成了侵攻他國的正當名義一樣。」
「我不想侵攻他國。」
「我知道。但其他各國怎麼想:這是兩碼子事。」
帕爾斯已經廢止了奴隸制度。其他國家害怕的是廢止奴隸制度的大波濤會湧進他們
的國家,推翻他們的社會制度。
「陸下是怕爾斯國的統治者。您有責任先守住帕爾斯國的和平與安寧。廢止奴隸制
度固然是一種正義的表現,可是,如果要把正義強壓到他國,就會形成爭亂而造成流血
事件。」
那爾撒斯微微地搖了搖頭。
「正義就像酒。雖然可以讓人微釀而通體舒適,然而,一旦飲酒過度,就會毀滅自
己,甚至連累他人。」
「小心哪!連那爾撒斯也不想被捲進去吧?」
「我只喜歡看別人被捲入是非當中。」
那爾撤斯回答的時候,一陣辛德拉語的叫聲響起。辛德拉兵把一個旅人打扮的男人
帶到拉傑特拉王的面前。一陣似乎頗為激烈的交談在辛德拉人們之間進行著,加斯旺德
神色緊張地向亞爾斯蘭報告:「急便從辛德拉的國都來報:好像是耶爾克國突然興兵攻
進卡威利河的上游了。」
在地理上,邱爾克位於帕爾斯的東方,辛德拉約北方,特蘭的南方:是一個為草原
和熱砂所包挾著的山岳國家,形成帕爾斯和辛德拉國境的大河卡威利河就是源自這個國
家。高山環抱著萬年雪和冰河,山谷和盆地穿越其間,地形極為複雜。
踴躍購買他們的書籍,用實際行動來支持你欣賞的作者.
************************************************************
* 熾天使書城OCR小組熾天使掃描, 熾天使校正 *
* http://clibrary.spedia.net *
************************************************************
轉載時請務必保留此信息!謝謝!