發信人: Iceriver (冰河~~低速連接), 信區: SciFic
標 題: 滯貨傾銷一空
發信站: 飲水思源站 (Wed Sep 23 15:12:53 1998) , 轉信

滯貨傾銷一空

星新一 著 李有寬 譯

早在年輕的時候,我曾經活躍在宇宙之中。就是說,作為一名探險隊隊員,
對許許多多的星球進行過調查。不用說,我碰到過很多新鮮有趣的事情,
當然,也經歷過不少极其危險的場面。

可是現在我退出了宇宙探險的第一線,在地球上開設了一個宇宙貿易咨詢
服務社。當然,這絕不是隨隨便便地挂塊牌子,裝潢門面,嘩眾取寵。在
宇宙中各种各樣的星球方面,我有著极其丰富的知識,并且還有著完備的
最新資料。我把這方面的人才搜集攏來,特地建立了一個研究所。這個服
務社在我的領導下取得了极為出色的成績,在商業界得到了一致的好評,
有著相當的信用。

每天都有許多人川流不息地從四面八方來到服務社里,爭先恐后地向我詢
問:

“我想從那個星球上進口一批這种商品,您看是否合算?”

“我最近做了一筆生意,但不知道這個星球上的合同書該怎樣書寫,麻煩
您告訴我一下。”

我笑容可掬地一一解答著他們所提出的問題,并且設身處地地為每一位客
人著想,盡量提出一些切合實際情況的、最合适的建議,供他們參考。由
于我工作認真負責,幫助許多商人解決了困難,他們對我非常感激,异口
同聲地稱我是宇宙貿易商的好顧問。

有一天,經營著一家体育用品公司的N先生臉色蒼白,气喘吁吁地赶到服
務社來了。

“這下可糟糕了。快給我想個什么好辦法吧。”

“放心吧。本社的服務項目就是專門給商人們提出各种切實可行的建議。
別急,先把事情從頭到尾、詳詳細細地說一遍。想必總會有辦法的。”

在我的催促下,N先生開始說了起來。

“正像您所知道的那樣,本公司在不久以前創制了一种新型的娛樂球。這
是一种用最新合成材料制成的球,無論用多大的力气拍打,甚至扎在碎玻
璃上也不會破裂。經過大張旗鼓的宣傳,這种娛樂球風行一時,無論男女
老少都愛不釋手。于是,本公司投資擴建工厂,大幅度地提高產量,以滿
足市場需要。可是好景不長,最近人們對這种娛樂球不感興趣了,銷售量
急劇下降,倉庫里賣不出去的存貨堆積得像山一樣。”

“凡是滸的東西都是如此,可以風行一時,但終究是好景不長呀。”

“雖然是推銷不掉,但扔掉的話又十分可惜。能不能想想辦法,在哪個星
球上打開銷路呢?”

“一生產出來就輕而易舉地傾銷一空的商品,在這個時代里是沒有的。”

“請無論如何也給我想個辦法。求求您。至于手續費,隨便您要多少,我
都照付就是。”

“好吧,知道了。老實告訴您吧,我早就料到會發生這种事情的,所以,
已經預先為您准備好了。”

我剛一說完,N先生立刻就振作起了精神,喜出望外地說道:“這是真的
吧?簡直就像做夢一樣。這一下可以松一口气了。那么,該怎么辦才好
呢?”

“現在先從實物出發進行解釋……”

我給研究所打了個電話,叫他們把樣品拿來。這是一條色彩濃艷的斑斕大
蛇。N先生皺著眉頭往后退了一步。

“真是一條令人望而生畏的蛇啊!難道這條蛇能夠給我什么幫助嗎?”

“是的,一點儿不錯。研究所的全体工作人員齊心協力,經過品种改良,
終于培育出了這种蛇。它的繁殖能力特強,在极短的期間之內就可以生出
無數的后代。并且無論在多么惡劣的自然條件下都不會死亡。”

“真是不可思議,你居然研究出了如此荒唐透頂的東西。如果這种可怕的
蛇大量繁殖下去的話,誰都無法忍受的呀!”

“可是這种蛇特別愛吃貴公司生產的娛樂球,并且一旦吃下球以后就會因
消化系統發生故障而死亡。除此以外,沒有任何辦法可以制服它。”

“原來是這樣……”

“我本來打算在地球上把這种蛇放出去的,可是如果被政府有關部門發覺
的話那可不得了,肯定要罰款的。因此,我把這种蛇悄悄地送到卡波恩星
球上去了。現在想必已經數量驟增,泛濫成災了。也許卡波恩星球上的居
民們正惊恐万狀,惶惶不可終日地等待著救星吧。”

“确實有道理,真是個巧妙的好辦法。”

看來N先生也明白了其中的奧妙。

“只要運到那里去的話,那些滯貨一定能夠傾銷一空的。請盡可能地抬高
价格吧,這可是奇貨可居呀。不過,請把您所得的利潤分一半給我,作為
指導費。”

“當然可以給您啦。謝謝您了。這是多么美妙的計划啊!那么,赶快……”

N先生租了一艘大型的貨運宇宙飛船,把那些積壓成山的滯銷貨統統裝了
上去,然后親自駕駛著飛船离開了地球。

過了一個時期以后,N先生返回了地球,到我這儿來報告情況。只見他滿
面春風,喜气洋洋。

“我真不知道該怎樣感謝您才好。盛況空前,取得了极其出色的成果。那
些可怜的家伙被成千上万的斑斕大蛇攪得走投無路,叫苦連天。因此,我
帶去的那些娛樂球大受歡迎,賣了個好价錢,所有的滯貨轉眼之前就傾銷
一空了。”

“喔,果然不出我之所料。”

“由于一時供不應求,那些家伙還紛紛跟我簽訂了合同,要求再追加訂貨。
他們簡直把我當成了救世主。我做了几十年生意,像今天這樣心花怒放、
欣喜若狂的情形還從未有過呢。”

N先生恭恭敬敬地連著向我鞠了好几次躬,把手續費如數付給了我。我不
僅分享了N先生的喜悅,而且還得到了一大筆錢,因此心情也相當愉快。

“這下您該滿意了吧。”

“在我動身回地球之前,卡波恩星球上的居民們給了我這個東西。也許我
們地球上并不需要這种東西,可是對方似乎急于要出口這种商品。”

N先生拿出來的是一個玻璃瓶,里面裝著一种白色的粉末。可是,僅僅從
表面上看的話,我也無法判斷這是什么東西。

“這是什么呀。好像是從什么植物里提取出來的某种結晶体,但一時又無
法确定這到底是什么東西。看來拿到本社所屬的研究所里去仔細地化驗一
下的話,就會弄清楚的吧。這瓶樣品暫時先放在這儿。”

“那么這件事就拜托您了……”

于是,N先生從卡波恩星球上帶回來的樣品也得到了妥善的處理。

送走了N先生以后,我每天仍然是忙忙碌碌地工作著。接受別人的委托,
進行各种調查,四處奔波,提出适當的建議,接受謝禮和手續費。

過了不久,地球上發生了一場小小的災害。原來是一种奇异的跳蚤開始大
量地繁殖起來了。無論什么殺虫藥對這种跳蚤都無濟于事。

几天之后,我也被這种跳蚤纏上了。雖然還不致于威脅到生命,可是只要
被跳蚤一咬,就令人奇痒難耐,真不是滋味。由于兩只手得整天不停地搔
痒,因此沒法工作了。并且,由于市場上所出售的那些藥劑根本就無法殺
死這种极其頑固的跳蚤,真叫人束手無策,一籌莫展。

在左右為難之際,我怀著一种僥幸的心情,試把N先生從卡波恩星球上帶
回來的白色藥粉往身上撒了一點儿。老實說,我對此并不抱有多大的希望。
當時在研究室里曾經用這种藥粉進行過各式各樣的試驗,但是并沒有發現
它有什么用途。

可是,出乎我的意料之外,所有的跳蚤在剎那間就死得一干二淨。也許這
不過是出于某种巧合吧。呆是,我再仔細一想,便恍然大悟了。這一定是
卡波恩星球上的居民們在N先生臨走的時候悄悄地把這种跳蚤放到了他的
身上。

這些可惡的跳蚤在檢疫机构人員的眼皮底下混了進來,于是就在地球上大
量地繁殖起來了。可以想象,卡波恩星球上這种白色藥粉一定是堆積如山
的滯銷貨,正愁著沒處傾銷呢。茫茫無邊的宇宙是如此的遼闊,兩個星球
上的居民在同一件事情上想到一塊儿去也是不足為奇的吧。

(冰河 98/09/20)
--
※ 來源:•飲水思源站 bbs.sjtu.edu.cn•[FROM: www]