我一邊加快火箭的速度,一邊同團長說著話。團長點頭同意,回答
說:
“啊!我們万里迢迢地來到這里是很有价值的。好,快些飛向下一
個行星。在那里,想必也在等待我們的表演呢!”
我們乘坐的飛船,由紅、藍、黃等顏色打扮得很漂亮,現在飛船正
离開一個星球,在寂靜的宇宙空間朝下一個目的地前進。
我看了一下表。
“啊,就要到吃飯時間了。”
“是啊。喂----,都來吃飯吧!”
團長大聲呼喊著。隨著喊聲,從鄰近的艙室里跳出了几條狗,同時
發出可愛的吠聲,它們高興地叫著。
我們兩個人訓練這些狗學藝,建立了雜技團,在各個星球間周游。
從地球移居到這里、在群星上從事開墾的人們,正在焦急地等待我
們的飛船。
這群狗一直和我們一起旅行,所以互相間建立了比地球上人与人之
間更加親密的關系。我們說出話,這群狗立刻就理解了。我們也可以從
它們的叫聲和姿勢中覺察出它們的情緒。因此,從星球到星球的漫長旅
途中,一點也不感到寂寞,在飛船里總是充滿了和睦和歡樂的气氛。
但是,在這次旅途中,卻發生了意想不到的事情。
“團長,出現了很難辦的事。如果這樣飛行的話,在到達下一個星
球之前,食物就要斷絕了!”
“是嗎?出發的時候如果好好調查一番就好了。雖然這樣,當然現
在是不能回去了。幸好前面能看到一個星球,在那里著陸看看。說不定
能弄到點什么。”
我讓飛船在這未知星球上著陸。我從窗口向外張望,說道:
“團長,請看那些植物。正結著好象很香甜的果子。”
“那太好了!好,去摘吧!”
我們兩人走出飛船,奔向植物繁茂的地方,但是,這時候出現了意
想不到的障礙。
突然,不知從哪里出現了一群呲著獠牙的狗,而且逐漸增多,同時
還向我們吠叫。
“這可不得了,赶快回去吧!”
“這里好象是一個狗的星球。”
我們慌忙逃回到飛船里面。
因為沒帶武器來,所以不能出去,但是如果這樣起飛走向餓死的旅
途那也不行。
這時候,飛船里的狗群倡議:
“請讓我們去辦吧。設法交涉一下。”
于是,艙門打開了,我們的狗成群結隊地走了出去。從窗子里可以
看到這群狗好象正和原住在這個星球的狗群在商量什么,過了一會儿,
好象交涉已經妥當,它們嘴里叼著我們想要的植物果實,運回來很多。
因此,我們松了一口气。
“干得好啊!你們是怎么說的?”
我們的狗回答了:
“僅僅是如實地做了說明。我們說是為了在星球之間表演雜技而到
處周游,中途因為食物不足才落在這個星球上。希望分給一些那种植物
的果實,等等。”
“那很好。可是怎么感謝才好呢?”
“這些伙伴很想看看雜技。那就不得不給它們演一場羅!”
這真是出乎意料的事。但是又不得不干。團長和我就隨著從飛船里
傳出來的音樂,按照這群狗的指揮,又跳又蹦,做倒立,忽而又扭打在
一起,一直到精疲力竭為止。
當地的狗群,對于第一次看到的雜技,表現出非常高興的樣子。一
定是互相談了這樣的話:
“這真是了不起。這倆條腿的大動物竟能訓練到這种程度。”
(全文完)
(日)星新一 著 李有寬 譯
錄入:snowboy 刊載:黃金屋--科幻天空
轉載請保持全文及鏈接完整!