二戰回憶錄 第五十四章 「立即開闢第二戰線!」
4月8日,霍普金斯和馬歇爾將軍抵達倫敦,他們帶來了一份內容詳盡的備忘錄。 這份備忘錄是由美國參謀長聯席會議擬定的,羅斯福總統也批准了這份備忘錄。由 於它的意義重大,我在此將全文載錄如下: 西歐作戰計劃 西歐是美英兩國首次發動大規模進攻的首選戰場。只有這樣,兩國陸上和空中 的聯合力量才能得以充分發揮,蘇俄也才能夠得到最大的援助。 發動這次攻勢的決定必須馬上作出,因為在各個方面還需做好大量的準備。在 發起攻擊之前,我們必須牽制西歐的敵軍、運用策略並組織突襲,以掩蓋我軍的真 實意圖。這種做法同時還可以獲得有價值的情報;並使我軍將士得到可貴的訓練。 聯合攻擊部隊將包括48個師(其中9個師為裝甲師),英軍占其中18個師(包括3個 裝甲師)。空中支援力量將需要總共5800架戰鬥機,其中,美國空軍占2550架。 速度是問題的關鍵。限制我們實行這一行動的主要因素是缺乏攻擊所使用的登 陸艇,以及把攻擊部隊由美國運往聯合王國的運輸船隻。在不影響其他戰區基本作 戰任務的情況下,這些部隊將於1943年4月1日之前運抵,但前提出是美國只能承擔 40%的運輸。如果全部均需由美國承擔,攻擊開始的時間將推至1943年夏末。 此次行動將需要7000艘登陸艇,目前的建造計劃必須大大加速才能夠滿足這個 要求。目前,迎接和調動大批美國陸空分遣隊的準備工作必須加緊進行。 攻擊地點應該選在阿夫雷和布洛涅之間的海灘地帶。第一批攻擊部隊至少需要 6個師,必須得到空降兵的配合。每個星期至少須補充兵力10萬人。一旦灘頭陣地 得到鞏固,裝甲部隊就必須快速出去,占領瓦茲到聖昆廷一線。下一個目標便是安 特衛普。 如此規模的進攻最早也必須到1943年4月1日才能發起,我們必須制定一項計劃, 並使它不斷適應時勢的需要,以便隨時都能夠調出部隊完成及時快速的行動。如發 生以下的情況我們可以采取這種緊急措施:(1)德國突然土崩瓦解,我方必須充分 利用這一時機;(2)蘇俄的抵抗行將崩潰,我們必須「作出犧牲」以扭轉敗局。在 這些情況之下,保持局部的空中優勢是至關重要的。另一方面,1942年秋季,我們 很可能最多只能派遣並保持5個師的兵力。在這一階段,主要的負擔就落到了英國 身上。比如,到了9月15日,在需要的5個師中,美國只能提供兩個半師,戰鬥機也 只能提供700架。這樣,聯合王國就必須提供多達5000架的飛機。 1942年4月 * * * * * 霍普金斯長途跋涉到達英國後已精疲力竭,他病倒了兩三天,但馬歇爾立即開 始和我方的三軍參謀長進行了會談。與國防委員會舉行正式會議必須等到14日(星 期二)以後才能安排。同時,我也和三軍參謀長以及同僚們仔細地討論了整個形勢。 很顯然,美國有著介入歐洲戰事的強烈願望,而且,他們把打敗希特勒放在了頭等 重要的位置,這減輕了我們所有人心頭的負擔,這些也一直是我們戰略思想的基礎。 根據我們時間表上一直規定的目標,英美聯軍將於1943年夏末以前橫越海峽,並在 法國實施大規模的登陸,這在上文已經有所記述。但是,無論我們還是我們的專家 顧問都不能為之設計出一個切實可行的計劃。另外,美國人向我們提出了一個新的 想法,即我們於1942年秋發動一場規模小得多、但仍然具有相當實力的預備性緊急 登陸。出於蘇俄的利益、出於整個戰爭進程的需要,我們十分願意對這一計劃以及 其他起到牽制作用的計劃進行研究。 14日夜,國防委員會和美國朋友們在唐寧街10號進行了會晤。這是一次關鍵性 的討論,會後得出了一致性的結論。我們一致同意於1943年橫越海峽,並把這次行 動命名為「圍殲」。但這個名稱並非我所起。 但是,在計劃進行這一大規模軍事行動的同時,我們不可能把其他所有責任都 撇在一邊。我們大英帝國的首要任務就是要保衛印度不受日本的侵犯。但是,印度 已經受到了來自日本的威脅;而且,保衛印度與整個戰爭的全局有著決定性的聯繫。 聽任英王陛下的4億印度臣民像中國人那樣受日本人的蹂躪和踐踏,那將是一件可 恥的事。如果允許德國和日本在印度或中東聯手,那麼,這對於同盟國的事業將形 成不可估量的災難。它的嚴重後果在我的心目中幾乎等同於俄軍被驅過了烏拉爾山、 甚至等同於蘇俄與德國進行了單方面媾和。當然,當時我並不認為這種意外事件會 真的發生;我相信蘇俄人民和軍隊有力量為保衛自己的家園而戰。然而,我們光榮 的印度帝國卻很容易成為侵略者的犧牲品。我必須對美國特使提出我的這一看法。 如果得不到英國的援助,印度將在幾個月內被征服。希特勒要想征服蘇俄,必須花 費長得多的時間,付出更加昂貴的代價。而在此之前,英美的聯合空中優勢必定已 經無人能敵,即使其他方面均不如人願,單這一點就能最後起到決定性的作用。 我完全同意霍普金斯提出的「於1943年在法國北部對敵人發動正面進攻」的意 見。但在此之前我們應該干些什麼?整個大軍總不至於僅僅忙於單純為這個行動做 準備。在這一點上產生了各種不同的意見。馬歇爾將軍建議我們爭取在1942年初秋 占領佈雷斯特或瑟堡,最好是後者,抑或兩個地點同時占領。這一行動幾乎必須完 全由英國方面來執行,包括海軍、空軍、2/3的陸軍以及當時所有能用於裝備的登 陸艇都必須由英國承擔。美國只能提供二三個師的兵力。而且,值得一提的是,這 些部隊是新近征召的,起碼必須由一位專業很強的幹部經過兩年時間的訓練才能成 為一支一流的軍隊。因此,這項計劃當然主要取決於英國參謀部的意見。顯然,這 一計劃需要進行仔細深入的研究。 我並沒有一開始就拒絕這一計劃,但當時我心中有幾種其他可供選擇的途徑。 第一種就是在法屬北非(摩洛哥、阿爾及利亞和突尼斯)登陸。這個方案當時被稱為 「體育家」計劃,最後又發展成為規模龐大的「火炬」行動計劃。還有一種方案是 我一直渴望執行的,它也同樣是一條非常合適的途徑,那就是解放挪威北部的「朱 庇特」行動計劃。只要實現這一計劃,我們就可以對蘇俄進行直接援助;也只有這 樣,我們才能夠和蘇俄進行陸、海、空軍的聯合軍事行動。一旦占有了這個歐洲最 北端地區,我們就可以暢通無阻地把大批物資源源送往蘇俄。而且,在北極地區作 戰不需投入太多的兵力和軍需物資。德國人花費很少的代價就占有了北角附近那些 至關重要的戰略要地,現在,我們也同樣可以將它們奪回,這一行動相對於目前戰 爭所達到的規模來說,所花費的代價仍將是較小的。我選擇的是實施「火炬」行動 計劃。但如果一切都能由我來決定的話,1942年我們也將嘗試實行「朱庇特」行動。 在我看來,在瑟堡建立橋頭堡這一行動不那麼富有吸引力,實行起來會更加困 難,也不會立即給我們帶來幫助。而且,最終也不會取得十分顯著的效果。我們理 應用右手緊緊鉗住法屬北非,左手撕開北角地區,以這種姿態再等待1年時間,而 不應該冒險進攻海峽對岸德軍的堅固陣線。 這些就是我的觀點,我從來沒有為之後悔過。但我仍然十分願意讓「痛擊」計 劃(即襲擊瑟堡的計劃)和其他建議一塊在計劃委員會接受討論。我幾乎肯定,「痛 擊」計劃討論得越詳細就越不受歡迎。如果我有權下達命令,那麼我將決定實行 「火炬」計劃和「朱庇特」計劃,兩項計劃可以在秋季同時實行。與此同時,我們 可以散佈謠傳,並進行虛張聲勢的準備,好讓敵人以為我們即將實行「痛擊」作戰 計劃。但是,我必須利用影響和外交手段來和我們可貴的盟國取得和諧一致的行動。 如果得不到美國的幫助,整個世界就只能面腦毀滅了。所以,在14日的會議上,我 沒有提出這些可供選擇的方案。 在最大的問題上美國提出了具有決定意義的建議,他們將借助英國這塊跳板盡 快對德國發動大規模進攻。這是令人高興和欣慰的。其實,美國當時極有可能向我 們提出一個完全不同的計劃,把援助中國、打敗日本放在首要位置,這在下文將有 所記述。但是,從珍珠港事件爆發、我們的同盟剛剛成立時開始,總統和馬歇爾將 軍就不受輿論潮流的影響,堅持認為希特勒是 最主要的敵人。我個人非常渴望看見英美軍隊能在歐洲戰場並肩作戰。但是, 我同時也深信,只要研究到登陸艇以及其他種種方面的細節問題,只要對整個戰爭 的主戰略作些反思,「痛擊」計劃就一定會被排除在外。就目前的研究結果來看, 大西洋兩岸的陸、海、空軍當中沒有一位軍事權威能夠勝任這項計劃的準備工作; 或者,據我所知,沒有一個願意為執行這一計劃承擔責任。雙方共有的良好意願並 不能夠替代嚴酷的事實。 概言之,我一直保持1941年12月份我給總統遞交的備忘錄中的看法: (1)英美聯合解放部隊必須於1943年在歐洲登陸。除了選擇從英國南部登陸以 外,還有什麼更為合適的地點可以使這些部隊全部登陸呢?一切都應該圍繞這個中 心,撇開這一中心問題的一切想法我們都不應予以考慮。 (2)蘇俄人每時每刻都在和德國的進攻主力進行大規模的戰鬥,我們決不能袖 手旁觀,我們也必須與敵人交手。這種決心與總統的想法在根本上是一致的。在橫 渡海峽的大規模突擊行動開始之前尚有1年或15個月的時間。在這段時間裡,我們 又該干些什麼?顯然,占領法屬北非的計劃是可行而穩妥的,也適合總體戰略方案 的需要。我希望這一行動能夠和登陸挪威的戰鬥配合進行。而且,我仍然相信這兩 項行動的確能夠同時進行。但是,在對這些難以衡量的事情進行緊張激烈的討論時, 一定不能喪失目的的簡單性和突出性。儘管我希望「火炬」計劃和「朱底特」計劃 能夠同時實現,但我從來沒有想過要讓後者去破壞前者。把兩個強大國家的全部力 量集中配合在一個激烈的攻勢裡存在著種種困難,我們決不能讓模糊不清的想法攪 亂了局面。 (3)所以,在1943年大批英美聯合部隊能夠在歐洲與德軍直接作戰以前,惟一 的選擇就是兩國聯合行動,強行占領法屬北非;同時,與之相配合,英軍將向西穿 越沙漠向的黎波裡和突尼斯方向挺進。 最後,其他所有的計劃和看法都一一被否決,這一計劃成了我們西方盟國的統 一決策。 * * * * * 5月,我們還接待了其他客人。莫洛托夫也在此間來訪,和我們商討有關英蘇 結盟的問題,並想聽取我們關於開闢第二戰場方面的意見。有關結盟的問題,我們 已經得出了一致結論3對於開闢第二戰場,我們也進行了詳細的討論。我們的蘇俄 客人們要求在逗留期間能夠住在倫敦郊外,於是,我就把我的郊外別墅交給他們使 用。在此期間,我住在斯托裡門的新樓裡。我曾經有兩晚去過我的郊外別墅。在那 裡,我可以非常方便地和莫洛托夫以及麥斯基大使進行私人間的長談。麥斯基還是 一位極好的翻譯,他翻譯得快而輕松,對各種事務也了解甚多。依照準確詳實的地 圖,我試圖向他們說明我們目前所采取的行動。並向他們解釋一個島國在戰爭能力 方面的局限和特點。我同時向他們說明了兩棲作戰的技巧,並描述了德國潛艇對我 們橫越大西洋的生命線所造成的危險與困難。我想,這次談話對莫洛托夫起到了作 用。他認識到,我們所面臨的問題和一個幅員遼闊的大陸國家是全然不同的。不管 如何,我們的意見從未變得如此的接近。 在莫洛托夫住在鄉間別墅的這段時間裡,一些出乎意料的事情充分體現了蘇俄 人對於外國人的那種根深蒂固的戒心。一來到別墅,他們馬上就索要所有房間的鑰 匙。我們費了一番功夫才滿足了他們的這一要求。隨後,我們的客人便一直把房門 鎖著。當別墅的管理人員終於能夠走進房間整理床舖時,他們卻發現客人的枕頭下 竟然藏著手槍,這使他們十分不安。使團的3位主要成員不僅有他們自己的警官保 護,而且還有兩名婦女專門照看他們的衣服、收拾他們的房間。當特使們去倫敦市 內時,這兩名婦女便一直監視著主人的房間,只在吃飯時才輪流下樓來。但是,我 們應該承認,不久以後,她們變得和藹了一些,甚至也開始和別墅的家務管理人員 用蹩腳的法語和手勢閒談了起來。 為了保證莫洛托夫的個人安全,他們采取了格外嚴密的戒備措施。他的警官們 徹底搜查了他的房間,每一個櫃櫥、每一件家具、所有的牆壁和地板都由一雙雙訓 練有素的眼睛小心翼翼地檢查過。床舖是他們特別注意的對象,床上的褥墊都經過 了仔細的探查,以防內部藏有可怕的機關;他們還重新擺放了床單和毛毯,在床舖 的中間空出一塊地方,這樣,睡在床上的人在遭遇不測時便可以馬上跳出來,而不 致被裹住。在夜間,他的睡衣和公文包旁邊總是放著一支左輪手槍。為了提防危險 的發生,的確應該做些預防性的措施,特別是在戰爭期間。但是。所采取的一切措 施都必須從現實的需要出發。很簡單,只須們心自問,對方對殺死此人到底感不感 興趣。至於我自己,在訪問莫斯科期間,對蘇俄人的熱情接待,我沒有產生過絲毫 疑心。 * * * * * 莫洛托夫接下來飛往華盛頓。回來時心中裝滿了1942年橫渡海峽的各種計劃。 我們自己也正在和美國的參謀人員積極研究這一問題。到現在,研究的惟一發現就 是困難重重。但發表一個公開聲明於事無損,還可以使德國人有所畏懼,使他們不 得不盡量往西部多投放兵力。因此,我們雙方同意將發佈一項公報。6月11日,公 報正式發表,其中包括如下的一節:「在會談過程中,雙方對1942年在歐洲開闢第 二戰場的緊迫任務達成了充分的諒解。」 然而,此番旨在誤導敵人的努力卻不能把我們的盟國引入歧途,我覺得這是至 關重要的。在我們草擬公報時,我當著一些同僚的面在內閣大廳裡把一份備忘錄親 自遞交給了莫洛托夫。備忘錄中說明,我們在全力制定計劃的同時卻不能夠對付之 行動承擔義務;所以我們無法作出任何承諾。以後,每當蘇俄政府對我們有所責備 時,包括當斯大林親自向我提出這個問題時,我們總是拿出這份備忘錄,把這幾個 字指給他們看:「所以我們無法作出承諾。」 備 忘 錄 我們正在為1942年8月或9月在歐洲大陸的登陸作戰作準備。我們已經作過說明, 登陸部隊的規模主要取決於能否獲得特殊的登陸艇。顯然,如果我們不顧一切地采 取行動而導致災難,讓敵人乘我們失敗之機大肆宣揚自己,這對於蘇聯以及整個同 盟國的事業不會起到任何促進作用。目前還無法預測是否會如期出現適合采取行動 的形勢,所以我們無法作出承諾。但是,在合理而穩妥的情況下,我們會毫不猶豫 地把這項計劃付諸實施。 * * * * * 在接下來的幾個星期中,專家們繼續發表了他們的看法。我全力關注著「痛擊」 計劃的討論進程,不斷聽取有關匯報。不久,人們就明顯發現了實行這一計劃的難 度。由海上向瑟堡進行強行登陸將是一次十分危險的行動,因為德軍具有堅固的防 御工事,數量上也優於我方。如果這次行動獲得成功,盟軍將被困於瑟堡和科湯坦 半島的尖端,將不得不處在連續不斷的轟炸與攻擊之下;在這塊狹小的炸彈與炮彈 的陷阱裡,他們要自行堅持近一年。惟一獲得補給的途徑就是瑟堡港,為了保衛這 一港口,他們將不得不在整個冬季和春季抵抗德軍的空襲,這種空襲可能會持續不 斷,甚至有時將是勢不可擋的。完成這項任務勢必大量耗用我方的船舶和空軍力量, 對其他方面的作戰將造成巨大損失。如果這一任務能夠完成,我們就必須在夏天沿 著科湯坦半島狹窄的腰部殺出來。這就意味著必須突破德國部隊防守的一連串防御 陣線。儘管如此,我方卻只有一條鐵路可供軍隊的前進運輸兵力,而這條鐵路勢必 會被德軍炸毀。而且,很難看出這項沒有把握的行動對蘇俄會有什麼幫助。德國人 在法國留有25個機動師。8月,我們最多只能提供9個師來實行「痛擊」計劃,而當 中必須有7個英國師。由此可見,德國根本無需從蘇俄戰線抽調兵力。 所有這些事實還有其他更多方面的因素呈現在軍事參謀們的面前,令人感到不 快。不僅是英國人,而且也包括我們的美國戰友們都對這項計劃喪失了應有的信心 和熱忱。無休止的討論在夏天還在繼續進行;「痛擊」計劃被一致否決了。另一方 面,我的「朱庇特」行動計劃(有關挪威北部的計劃)也沒有得到太多的支持。關於 1943年橫渡海峽的重要計劃我們達成了普遍的一致。但是,此前的行動仍是個不可 避免的問題。除了在沙漠地區作戰以外,英美兩國在這段時間裡不可能袖手旁觀、 無所作為。總統已經決心要在1942年與德國人展開規模盡可能大的戰鬥。那麼戰鬥 將在何處進行?還有什麼地點比法屬北非更為合適?在談及這一計劃時,總統的臉上 總是帶著微笑的。諸多的方案當中只有最合適的才會最終被采納。 我安心地等待著答覆。 -------------------------------------- 文學殿堂 瘋馬掃描校對 http://www.yesho.com/wenxue/ 轉貼請保留站台信息。 |