贏,輸,死
3 鷂式飛機

    海上鷂式戰鬥機滑行到所謂的滑行台——以12度的角度向上仰起的很寬的金屬坡道
上——機首輪不偏不倚地落在用深色漆塗成的中心線上。
    神奇的垂直起降飛機,隨著風門桿的細微調節,爬上了滑行台,機身直指藍天。
    邦德最後一次作升空前檢查:制動器在工作,副翼關閉、飛行速度指示器調到了升
空速度。戰鬥機活了,可以產生21000磅動力的勞斯萊斯(布裡斯托爾)柏加索斯104渦
輪發動機發出箭在弦上的震顫。
    在海上鷂式戰鬥機上這動力是通過兩個推進噴氣管送出的,一個在左翼,一個在右
翼,它們的方位能夠旋轉,從機後水平位置旋轉到98.5度。這是鷂式戰鬥機大大優於傳
統固定機翼戰鬥機之處,因為噴氣口不僅可以使飛機垂直升空和水平飛行,而且還可以
作種種不同形式的飛行,諸如盤旋和倒飛。
    邦德的手伸向噴管操縱桿,向下瞟了一眼,確認它是處在50度角快速起飛位置。他
揚起右手向飛機右側「泡罩」裡的地勤人員清楚地作了一個豎起大拇指的動作,由於邦
德被栓在仰首直指氣候多變的灰色天空的機艙裡,所以無法看見他。就在同一刻他聽見
機場指揮官給他下達了「好——藍鳥可以起飛」的指令。
    邦德將風門桿開到55%的飛行速度,松開制動器,將風門桿全部打開。柏加索斯發
動機在他身後怒吼,他感到彷彿有一雙巨手在朝有軟墊的金屬座椅猛推他的胸和臉。
    海上鷂式戰鬥機從滑行台上射出,就在此刻,邦德將齒輪撥到「升空」位置,幾乎
沒有注意到機輪收進機艙裡時發出的嗚嗚聲和重擊聲,因為在滑行台起飛的頭15秒鐘內,
鷂式飛機實際上不是在飛行,而是在朝高速軌道發射。只有當飛行速度指示器閃光並發
出蜂鳴時,邦德才把噴管設定到水平飛行位置,將副翼展開。平視顯示器顯示他正在以
將近60度的角度和超過640節的速度爬升。
    如果是從航空母艦或類似艦艇起飛的話,下面應該是茫茫大海,但是這回,邦德第
一次從滑行台上起飛,是從皇家海軍的空軍基地,薩默塞特的尤維爾頓,英國西部風景
最優美的地方出發的。現在他看不到地面的任何景象,因為他的鷂式飛機已飛射到基地
之上幾英里高的雲層外,將航向朝著離馬恩島不遠的愛爾蘭海上的轟炸目標,繼續向高
空騰飛而去。
    雖然這是他第一次真正作滑行台起飛,邦德已在模擬飛行器上作了許多次這樣的飛
行了。他在返回皇家海軍現役服務8個月後,目前正處在他的鷂式改裝訓練課程的第三
周。
    正如對所有海軍軍官一樣,他晉升為海軍上校是一大飛躍。不是這新的軍銜已使他
過去的幾個月變得今非昔比。在邦德接受訓練的整個期間,他幾乎把軍銜忘了,一個正
在受訓的海軍上校,其地位就和一個海軍中尉差不多。
    自受訓開始以來,他學習了新的先進的海戰戰略,其變化之大令人吃驚;另一個課
程是通訊;第三個課程是密碼;第四個重要課程是先進武器,包括最先進的三維雷達、
海上近程導彈、薩姆導彈、操縱作為美國的守護神的近距離武器系統:他們稱之為「海
嘯」的新式電子武器控制系統。吸取了福克蘭群島戰役令人驚駭的教訓,它們現在都成
了標準武器。
    邦德一直堅持在噴氣式飛機和直升機上練習他的飛行課程和儀表課程,以便使自己
成為合格的海軍飛行員,但是他現在進入了最後和最難的階段——海上鷂式戰鬥機的改
裝訓練。
    在尤維爾頓進行了將近20個小時的模擬飛行訓練之後,他用海上鷂式戰鬥機進行了
正常的助跑起飛和滑行降落的訓練。滑行台起飛標志著空戰和戰術武器課程的開始。全
部課程對邦德具有巨大的吸引力,他狂熱地學習和磨礪各種技能。無論如何,海上鷂式
戰鬥機是一個神奇的飛行器:令人激動而且與眾不同。
    他觀看平視顯示器,儀表顯示他正在以大約600節的速度沿軍事航線飛行。朝下看
俯視顯示器,他能看到一幅直觀的地圖,這神奇的眼睛能穿透哪怕最厚最陰沉的雲層,
使飛行員看到地面的圖像。他正在飛越海岸線,在位於西部海岸的索思波特之上,正朝
著轟炸區域徑直飛去。現在他需要全神貫注地朝著下面平靜的雲景降低鷂式飛機的機頭,
平視顯示器的水平標志朝上滑動表示他的飛機正在以10度角俯衝。在平視顯示器的右下
方,他看到速度開始上升,於是打開了空氣制動器以控制俯衝速度。在平視顯示器左側
顯示高度的數值飛快下降,表示飛行高度在不斷下降——3    ……25000……2    ……
15000……眼下他在雲層中,速度仍然很快,他的眼睛飛快地在飛行速度、飛行高度和
飛行角度的顯示之間來回掃描,同時他踩在方向桿上的腳在微微地修正航向。
    他在3000英尺高度穿過了雲層,撥開了空對地觀測器,按下了掛在雙翼下的一對重
500磅的炸彈束的觸發按鈕。
    他保持著500英尺的飛行高度,下面,大海一掠而過。在遠遠的前方,他瞥見引導
他進入轟炸區域的第一個固定的閃光標記,在轟炸區域內,有一系列類似的標記組成一
個鑽石形狀,那便是轟炸的靶場。
    轉眼便飛到了那裡,在邦德還未來得及把眼睛看到的東西送進大腦,平視顯示器便
閃出了「在範圍內」的信號。他本能地投放了炸彈,並以30度角向上爬升,開足油門,
來了個標度5的左急轉彎,接著右轉彎,由於慣性,他感到身體在轉過來之前就像灌了
鉛一樣。他舒了一口氣,迅速看了一眼掛著小降落傘的炸彈在浮筒構成的鑽石形靶場上
炸開。
    「別逗留,」簡令下達室的年輕指揮官告訴他。「5分鐘內有4次轟炸,盡快干,然
後迅速撤離。」
    在改裝訓練班總共有八名海軍飛行員:另外三名皇家海軍成員,一名負責聯絡的美
國海軍陸戰隊飛行員,兩名印度海軍飛行員以及一名西班牙海軍飛行員。他們之中除了
邦德都在本部門駕駛過幾個小時鷂式飛機,他們到尤維爾頓來是為了提高他們使用一些
武器的技能並進行戰術培訓。那天下午,邦德是第一個起飛的,他後面緊跟著西班牙軍
官——一位名叫菲利普﹒潘塔諾的郁郁寡歡的小伙子,從不與人交往——其後是那個皇
家海軍中尉和那個美國軍人。
    為了符合安全條例,往返於靶子的飛行航線都是預先定好的,邦德使他的鷂式飛機
急劇向上爬高了很久,然後開足油門,使飛機垂直朝上,看了看機艙右邊的雷達屏幕,
迅速對回程的天空進行了掃描,以確保沒有其他偏離航線的飛機。
    雷達沒有顯示出任何異乎尋常的跡象,於是他壓低機頭作較緩的20度爬升。還沒等
他將鷂式飛機的爬升飛行穩住,一聲完全出乎意料的響聲幾乎充滿了他的機艙。由於邦
德過於吃驚,至少過了兩秒鐘他才意識到發生了什麼事。
    隨著他耳中響聲逐漸增大,邦德意識到了危險。到目前為止他只是在模擬器上遇到
過這種情況:刺耳的沙沙聲不停地加快。有一枚導彈在跟蹤他——根據它的聲音判斷,
是一枚響尾蛇導彈,跟蹤著鷂式飛機發動機的熱量而來。
    邦德開始反應不快,這正是許多人被炸飛的原因。他將操縱桿朝前推,使鷂式飛機
用力朝下俯衝,左閃右避,一邊躲閃一邊作翻滾,朝一個方向飛一會兒,然後迅速改變
方向。同時他按下能釋放4枚燃燒彈的按鈕以迷惑導彈的跟蹤導航系統,接著,散佈出
一束雷達干擾金屬條。這是另一條安全規則,即所有的轟炸機都必須同時裝備有燃燒彈
和裝在專用發射架裡的金屬條——這又是福克蘭群島戰役的另一條教訓,那時,金屬條
成捆地塞在空氣制動器裡。
    嘶嘶聲還在響,隨著導彈接近鷂式飛機而越來越響。他抬起機頭,又一次閃避,在
1000英尺的高度來了個急轉彎,翻了幾個跟頭,然後進行第二次俯衝。他感到自己的身
體像鉛一樣沉重,喉頭干澀,操作變得生硬,他把鷂式飛機推向了它的極限。
    他將飛機幾乎降到了海面,那咆哮的信號聲才戛然而止。右翼後方,在靶子的方向
遠遠地有火光一閃。邦德深深地吁了一口氣,抬起機頭,重新設定它的航向,加大油門
向3    英尺的高度爬升。爬升時他打開無線電通話機傳輸信息——「藍鳥呼叫老家,
有個白癡在我屁股後面放了一枚響尾蛇。」
    「重複一遍,藍鳥。」
    邦德重複了一遍,尤維爾頓問飛機有無損傷,他作了答覆,並說全靠運氣而不是判
斷。那天下午擬飛靶場的4架飛機除了炸彈沒攜帶任何別的東西。然而,靶場屬於皇家
空軍,它的使用和時間表都是十分嚴格的。唯一的可能是某一架皇家空軍的飛機偶然提
前或推遲到達了那裡。
    「藍鳥,你肯定那是一枚導彈嗎?」
    「在天上一直追著我不放。我當然肯定。」
    邦德一路平安飛回尤維爾頓,一旦著陸脫去飛行裝後,他便怒沖沖地闖進了空軍指
揮官的辦公室,大多數人稱它為「機翼」,就在指揮塔裡。
    「那傻瓜是誰?」邦德厲聲問道,然後他住口了,因為指揮官伯尼﹒佈雷熱,一位
有經驗的軍官,看上去震驚而憤怒。他示意邦德坐下。「我們將作調查,先生。」他的
眼中有一種歷經滄桑而又不能人俗的厭倦神情「有問題。從這裡起飛的人都沒有攜帶導
彈,皇家空軍說他們今天也沒有使用靶場。我們正在檢查你的鷂式飛機的檢測電子儀表
是否有故障。」
    「看在上帝份上,那不是故障。那真是一枚導彈,伯尼。我要為此打報告,讓上帝
幫助那個朝我發射導彈的白癡吧。」
    指揮官佈雷熱看上去仍然很不高興。他平靜地說,「還有另一個問題。」
    「什麼問題?」
    「我們的一架飛機失蹤了。」
    「是誰?」
    「潘塔諾上尉。西班牙軍官。他是第二個起飛的,準時投彈,爬升時從雷達上失蹤。
沒人報告看見他降落,我們已經派出搜索救援部隊去尋找他,或是他的殘骸。」
    「或許一枚響尾蛇導彈擊中了他。」邦德的聲音裡很有一點挖苦的味道。
    「我已經告訴你了,先生,這周圍沒有攜帶導彈的飛機。」
    「喔,那你認為跟在我飛機後面的是什麼,小鳥?還是蘇格蘭的迷霧?」說完,邦
德十分生氣的轉身離去。
    那天晚餐前,在軍官酒吧,氣氛只是稍稍有點壓抑。飛行員失蹤總會引起一點波動,
但是這次失蹤的離奇,加之西班牙飛行員平素不善交際,緩解了平時往往會在年輕飛行
員中間引起的情緒波動。
    因此,當邦德步入酒吧時,那裡幾乎像平素的晚餐時間一樣縈繞著閒聊聲。他正要
舉步走向加入訓練班的另外兩名海軍飛行員時,目光落在了一個自從他到皇家海軍空軍
基地報到後就一直注視他的女人身上。她身材細高,是皇家海軍女子勤務部隊女兵(她
們通常將其簡稱為女勤務兵)的大副。她是個頗受歡迎的女子,這並不奇怪,因為她具
有一種使中年男子為自己逝去的青春年華扼腕歎息的相貌和身材。那雙充滿自信的黑色
眼睛,對許多——正如一個年老刻薄的海軍上將所說的那樣,「一群圍著金銀花的大黃
蜂」——向她獻殷勤的軍官暗示著她的冷漠。她的名字叫克洛弗﹒彭寧頓,雖然她出生
在英國西部的富裕家庭,但是許多人都叫她「愛爾蘭彭妮」。
    現在,像平素一樣,有三名年輕中尉正在為這位黑頭髮、黑眼睛的美人敬酒,一瞥
見邦德,她便離開吧台朝他走來。「我聽說你今天差點出事,先生。」她的微笑中沒有
像她這樣的下級軍官對上級軍官所需要表示的小心翼翼的依從。
    「這話對那位西班牙飛行員更合適,呃……小姐,大副……」邦德故意拖腔拿調。
近來,他一直沒有多少機會與女人相處,這無疑會使M滿心喜悅。
    「彭寧頓大副,先生。克洛弗﹒彭寧頓。」
    「哦,彭寧頓小姐,和我一起共進晚餐如何?鄙人叫邦德,詹姆斯﹒邦德。」
    「榮幸之至,先生。」她朝他嫣然一笑,轉身向軍官酒吧走去。仍在吧台旁的三名
年輕軍官朝邦德的方向投來利劍般的目光。
    今晚軍官酒吧裡沒有舉行正式晚宴,於是邦德抓住這個送上門來的機會。「不是這
兒,彭寧頓大副。」他的手觸摸著她軍官制服的衣袖,袖口上有標志官銜的三條藍帶。
「我知道一家不錯的飯館,在韋德莫附近,開車只需15分鐘。給你10分鐘換衣服。」
    又是一笑,道出了這是個不同尋常的愉快夜晚。「喔,好的,先生。脫掉制服總使
我感到舒服。」
    邦德腦子裡動著不可寬恕的念頭緊隨她離開了酒吧。
    深知女人晚上外出赴約的習慣,他給了她20分鐘時間換衣服。無論如何,邦德自己
也要換一身便裝,登喜路消閒褲和色彩鮮艷的運動夾克,再在前胸口袋上佩戴一枚皇家
海軍的飾徽,哪怕便裝對他來說也相當於是另一種制服。
    在接受新職務之前,M曾經告誡過,「別再開那輛該死的大本特利車啦,007。」
    「那我該開什麼車呢,先生?」他反問道。
    「在汽車合夥使用人的車裡找一輛最好的——眼下他們有一輛小巧的深藍色寶馬
520i。暫時用那輛,以後再從長計議吧。」當M離開辦公室時,他哼起了小調。
    所以,20分鐘後那輛深藍色的寶馬車開到了皇家海軍女子勤務部隊軍官駐地前。使
邦德驚訝的是,她已經在外面等候了,便服外面罩了一件束腰外套,外套的腰帶緊束,
顯示出她纖細的腰身和性感的身體。她側身坐進他旁邊的座位,她的裙子掀起來,露出
了約莫4英寸的大腿。當邦德將車開出皇家海軍女子勤務部隊軍官駐地大門時,他注意
到她只顧系上安全帶,全然不去整理她的衣裙。
    「那麼,我們上哪兒去,邦德上校?」是他想象她的嗓音沙啞,還是她的嗓音本身
就沙啞呢?
    「我知道一家小酒吧。菜可口。店主的老婆是法國人,他們燒的勃良第牛肉丁相當
好,幾乎和正宗法國菜一樣。今天不該我值班,順便說一句,鄙人名叫詹姆斯。」
    他從她的聲音中聽到了笑意。「你可以選擇——詹姆斯,我的小名是愛爾蘭彭妮,
所以大部分女孩叫我彭妮。我卻喜歡我的真名,克洛弗。」
    「那就叫你克洛弗吧,名字好聽,非同一般。」
    「我父親以前老說,當母親懷著我時,在一片三葉草地上受到了一條公牛的驚嚇,
但我卻喜歡更富有浪漫意味的說法。」
    「那是什麼呢?」
    她的聲音中又一次充滿笑意。「我是在一片三葉草地上懷孕的——我父親那時是一
個受人尊敬的牧師。」
    「依然是個好聽的名字。」邦德停頓了一下,扭轉話題。「這名字以前只聽過一次,
她嫁給了某情報部門的一個大人物。」這裡所說的艾倫﹒杜勒斯夫人是他故意想出來作
試探的話題:如果克洛弗和他要去幹同一項工作,那便會引誘他透露點什麼消息。M說
過還要派另一些軍官參加到這個極為機密的任務中來。但是克洛弗並沒有上鉤。
    「今天下午的事情是真的嗎,詹姆斯?」
    「什麼事情?」
    「有人在你屁股後面發射了一枚響尾蛇導彈?」
    「感覺如此。你是怎麼聽說的?這個事件理應低調處理的呀。」
    「哦,你還不知道吧?我是維修鷂式飛機的女兵們的頭兒。」由於大部分護衛艦的
維修都在皇家海軍海岸維修基地,所以這種工作多半由皇家海軍女子勤務兵進行。「伯
尼——也就是機翼——傳給我一份簡略的備忘錄。他寫備忘錄和他說話,特別是對皇家
海軍女子勤務兵說話,全用單音節的詞。我老覺得他認為我們的詞彙有限。我們正在檢
查你飛機上的所有電子儀表,以確保你沒有得到什麼奇特的反饋。」
    「那是一枚導彈,克洛弗。我對那類事情是很了解的。我知道那是怎麼一回事。」
    「我們得核實。你是了解空軍指揮官的,他老是怪罪我們女維修兵沒有調好鷂式飛
機的精確儀表。」她笑了。沙啞而有感染力,邦德想道,有些什麼他並不真正介意的東
西引起了他的注意。
    「小女兵,」他用稍稍提高的聲音重複道。他幾乎將老海軍航空兵的俚語忘了,那
是從皇家空軍的「小妖精」演變而來的。他推測現今的年輕人會理所當然地認為小妖精
是從斯皮爾伯格的腦子裡想象出來通俗電影中的怪物。
    15分鐘後,他們坐在安靜、清潔的飯館裡的餐桌旁,點了肉末餅和勃良第牛肉丁—
—牛肉丁加火腿、土豆和洋蔥煮出來的美味佳餚。一小時不到,他們已經像老朋友一樣
交談了,而且他們的確共同認識一些人,原來,克洛弗的父親是她所說的「身著黑色教
士服的謙謙君子」,他的長兄就是阿瑟﹒彭寧頓爵士,第六代男爵,彭寧頓莊園的主人。
邦德十分欣賞那座氣勢宏大的莊園。「喔,那你也認識我的侄兒埃瑪和簡啦?」克洛弗
目光銳利地抬頭看著他問道。
    「非常熟悉,」邦德直視著她,坦然答道。
    克洛弗讓這個話題過去,他們從彭寧頓莊園的獵人舞會談到皇家海軍的生活,中間
還談到了爵士樂——當我的弟弟朱利安在劍橋時他介紹我去信風爵士音樂會,從那以後
我便是爵士樂發燒友了——在加勒比海釣魚,這是他倆共同的愛好;滑雪;最後,談到
了埃裡克﹒安布勒和格雷厄姆﹒格林的小說。
    「好像我已經認識你很久了,詹姆斯,」當他們緩緩驅車朝皇家海軍空軍基地駛去
時,她說道。
    這是個陳詞濫調,邦德想道,但也可能是一種邀請。他將寶馬車停在路邊,熄掉引
擎。
    「我也有同感,克洛弗,我親愛的。」他在黑暗中朝她靠近,她迎上去接受了他的
第一個深吻,可是當他和她貼得更近時她閃開了。
    「不,詹姆斯。不,這不行。這會把事情搞複雜的,特別是我們將是同一條船上的
船友。」
    「船友,你這是什麼意思?」邦德用鼻子愛撫著她的秀髮。
    「當然是『不可征服號』啦。」
    「什麼『不可征服號』呀?」他輕輕朝後挪了挪。
    「嗯,我倆都受命上這艘軍艦參加『海陸89行動』,不是嗎?」
    「我第一次聽說。」邦德開始隱隱感到一絲擔心,但他的聲音依然很堅定。「而且
我也是第一次聽說皇家海軍女子勤務部隊隊員上船出海,特別是在『海陸89』軍事演習
期間。」
    「喔,到處都有。事實上我已得到正式通知。我們一共15人。我和14個女兵——還
不算其他將要上船的女子。」
    「那我是怎麼回事呢?」邦德內心深處已不僅僅是擔心了。如果他被派到「不可征
服號」上去的事已人人皆知,那麼那些心懷叵測的歹徒們可以不費吹灰之力地根據事實
作出推斷,特別是如果他們已經得知包括俄國海軍總司令在內的三個高級海軍將領也將
登上這艘軍艦的話。他又回想起那天下午差點發生的事件,他懷疑是否有人已經試圖采
取行動,將他從保姆事務中除掉。
    克洛弗繼續談著,說如果不是她早已知道他已受到委派的話,她是什麼也不會說的,
「當然這是絕密的。」她略帶自我辯解的意味說。「但毫無疑問,絕密只是對於那些無
需知道此事的人而言的。」
    「而我是需要知道的嗎?」
    「你的名字已在名單上了,詹姆斯。你當然可以知道。」
    「那麼這些其他的女人。她們是誰呢?」
    「我們尚未被告知。我只知道會有其他女人。」
    「好吧,你將你所知道的從頭到尾全都告訴我吧,克洛弗。」
    邦德聽著,越來越關注。以致不得不給M撥打安全電話,約好在下周末進行緊急會
晤。
    「你可不該把這事和所有的人胡扯啊,克洛弗,」他告誡道。「甚至對我也不應該
說,」當他們回到女子勤務兵軍官駐地時他對她說。
    「嗯,起碼和我吻別一下吧,詹姆斯。」她噘著嘴說。
    他微笑著在她臉上輕吻了一下。「還不是時候,」他嚴肅地說。「特別是我們將是
同船的船友。」
    雖然他將車開走時嘿嘿笑了,但是這一天的整個情況都使他不僅僅是擔心而已。邦
德在離基地一英里處路邊的電話亭裡給M打了個緊急電話。值班軍官用防竊聽電話安排
了星期天的會晤。
 
    ------------------
  小草掃校||中國讀書網獨家推出||http://gd.cnread.net

上一頁    下一頁