靜靜的頓河 上一頁返回目錄下一頁


第三卷 第三章

作者:肖洛霍夫

黃澄澄的太陽的暑熱籠罩著草原。已經成熟、還沒有收割的黃燦燦的小麥霧氣
騰騰,像一片滾滾黃塵。收割機曬得滾燙,摸都不敢摸。人們熱得連頭都不敢抬。
藍天被炎熱烤得焦黃。麥地盡頭,是一片橘黃色的草木橡花。

全村的人都搬到草原上來了。正在收割黑麥。收割機已經把馬匹折騰得筋疲力
盡,它們在悶熱的空氣中,在馨香的煙塵中,在暑熱中呼哧呼哧地喘著氣……偶爾
從頓河上吹來一陣風,捲起波濤般的塵埃;熱氣像技紗一樣裹住了刺眼的太陽。

彼得羅不斷從收割機上下來喝水,從清早起,他已經把能裝兩桶水的水罐裡的
水喝了一半。喝了一肚子難喝的、熱乎乎的水,沒過一會兒嘴裡又干了,襯衣襯褲
都濕透了,滿臉是汗,耳朵裡嗡嗡直叫,喉嚨裡粘糊糊的,話都說不出來。達麗亞
用頭巾包著臉,敞開襯衣,垛著麥子。褐色乳房中間的胸溝裡,滾著一粒一粒灰色
的汗珠。娜塔莉亞趕著套在收割機上的馬。她的臉頰曬得像紅蘿蔔一樣,眼睛淚汪
汪的。潘苔萊·普羅珂菲耶維奇在一鋪鋪割倒的黑麥行裡奔忙,渾身大汗淋漓,就
像剛從水裡撈出來一樣。濕漉漉的、總也幹不了的襯衫粘在身上,弄得他很不舒服。
看去,他胸前耷拉著的彷彿不是長胡於,而是一片融化了的車軸上的黑油。

「您身上抹過肥皂泡啦,普羅珂菲耶維奇?」赫裡斯托尼亞趕車從這裡經過時,
在車上喊道。

「全濕透啦!」普羅珂菲耶維奇揮了揮手,又一瘸一跪地走起來,用襯衫的衣
襟擦著肚子上的汗水。

「彼得羅,」達麗亞喊叫道,「哎呀,不干啦!」

「等等,割完這一攏。」

「咱們等熱勁兒過去再割吧。我可不干啦!」

娜塔莉亞把馬停下來,大喘著氣,好像是她而不是馬在拉收割機似的。達麗亞
慢慢地在麥茬上倒動著被靴子磨痛的黑腿.往他們這邊走過來。

「彼秋什卡,這兒好像離水塘不遠啦。」

「哼,還不遠哪,足有三俄裡!」

「頂好去洗洗澡。」

「等你走到那兒……」娜塔莉亞歎了一口氣。

「幹嗎他媽的要走著去呀。卸下馬來,騎馬去!」

彼得羅擔心地看了看正在垛麥子的父親,揮了一下手。

「卸下馬來吧,婆娘們!」

達麗亞把馬套卸下來,輕捷地翻到騾馬的背上。娜塔莉亞乾裂的嘴唇上掛著膽
怯的微笑,把馬牽到收割機跟前,蹬著收割機的坐位騎上馬背。

「把腳遞過來,」彼得羅幫著她騎好。

他們騎馬走了。達麗亞露出光膝蓋,頭巾歪到後腦勺上,跑到前頭去了。她像
哥薩克一樣騎在馬上。彼得羅忍不住在她身後喊道:「喂,小心磨破褲襠!」

「不要緊,」達麗亞用手向後一揮。

橫過一條夏季道路的時候,彼得羅向左邊看了看。遠遠的有一團不時變換形狀
的煙塵,順著大道的灰色脊背,迅速地從村子裡滾來。

「有個人騎馬在跑呢。」彼得羅瞇縫起眼睛說道。

「嘿,真快!你看,煙塵滾滾!」娜塔莉亞驚訝地說。

「你看這是怎麼一回事?達什卡!」彼得羅向在前面跑的妻子喊了一聲。「停
一停,咱們看看那個騎馬的人。」

那團煙塵落進一塊窪地裡去了,從那裡再鑽出來時,已經變成一個螞蟻那樣大
的黑點。

透過塵霧,騎馬人的輪廓可以看出來了。過了五分鐘,看得就更清楚了。彼得
羅把骯髒的手巴掌放在他那幹活時戴的大草帽簷上,仔細地看著。

「像他這樣狂奔,一會兒就把馬跑壞啦。」

他皺起眉頭,把手從帽簷上拿下來,臉上露出疑惑的神情,滯留在兩道抬起的
眉毛中間。

現在已經可以清清楚楚地看出騎馬的人了。他騎著馬一躍一躍地飛奔,左手扶
著制帽,右手舉著一面無精打采的落滿塵士的小紅旗子。

彼得羅已經從大道上躲開,騎馬的人從他面前飛馳而過,可以很清楚地聽到他
那匹馬向肺裡吸著炎熱空氣的響亮的呼味聲,他張開像灰石頭似的四方大嘴喊道:
「警報!」

一溜兒黃色的汗沫落在他的坐騎的蹄子在塵土上留下的印跡上。彼得羅目送著
騎馬的人,他的腦子裡只留下了這樣的印象:跑得快累死了的馬沉重的呼哧聲,以
及他看了一眼馬的後影時,——那閃著鋼鐵般光澤、大汗淋漓的馬身子。

彼得羅還沒有完全意識到已經降臨的災禍,他遲鈍地看著在塵土上顫動的馬汗
沫,看著波浪似的伸向村子去的草原。哥薩克從四面八方剛割倒麥子的黃色草地上
策馬向村子裡跑去。草原上,直到煙霧朦朧的黃色山崗,騎士們揚起了一團團的塵
霧,他們奔上大道以後,就成群結隊地飛馳而去,拖著一條灰色塵埃的大長尾巴,
奔向村子。凡是應服軍役的哥薩克都丟下地裡的活腳下收割機上的馬,奔回村子裡
去了。彼得羅看見赫裡斯托尼亞從大車上卸下自己那匹禁衛軍戰馬,叉開兩條長腿,
不時回頭來看看彼得羅,飛馳而去。

「這是怎麼回事?」娜塔莉亞驚叫一聲,恐怖地看著彼得羅,她的眼神——就
像被瞄準的兔子的眼神——使彼得羅猛然醒悟過來。

他撥馬馳回停車的地方,從奔馬上跳下來。穿上幹活緊張時脫下的褲子,向父
親揮了揮手,也像那些人一樣,消逝在迷漫的塵霧中,他們像些灰色的流動的黑點,
佈滿了融化成暑熱的草原。


上一頁返回首頁下一頁


熾天使書城