9.深穴木乃伊

    古埃及人不僅把人的屍體制成木乃伊,而且也把死去的鱷魚、公牛、貓、狼、鴛鳥、
雀鷹、蝙蝠和各種魚類的屍體塗上香膏制成木乃伊。他們相信動物的靈魂死後也是繼續
存在的,因此盡量保持屍體的完好,以便出竅的靈魂返回時有所依托。為了長期保持屍
體的完好,他們在屍體的腹腔、胸腔和頭骨中,填塞一種類似濾清的防腐材料,這種材
料當地人稱為木乃亞。所以這種不朽的屍體就叫作木乃伊了。
    他們把人的屍體拉直,兩隻手放於兩側,或交叉在腹前。每一個部位都用麻布裹上,
然後全身用無數線繩捆緊。最後再根據死者生前所屬的社會階層或者放入木質棺材,有
時是兩層或三層的,或者放入石質棺槨之中。只有窮人不用棺木埋葬,有時乾脆埋入黃
沙之中。
    木乃伊有很多種,最古老的是在孟非斯發現的。它們的顏色呈黑色,十分干燥,極
易破碎。在泰本發現的木乃伊呈黃色,有些灰亮,指甲曾用紅花汁染過,這是東方國家
婦女的習慣,一直保持到今日。最早發現的木乃伊是生於四千多年前的美倫樂王。很多
木乃伊還戴著戒指和其它飾品,在他們身旁人們還發現了果類和糧食的殘餘。
    可惜的是幾百年來,在這些埃及的死城之中,發生了令人髮指的盜墓事件。尤其是
近一個時期以來,盜墓的阿拉伯人把帝王和貴族的木乃伊墓穴弄得支離破碎。他們把屍
體從棺木中取出,胡亂扔到了一起。在那裡據說中古時期就已有人從事木乃伊交易了,
那時人人有權挖開墳墓,取走屍體。直到穆罕默德阿裡時,才下了禁令,宣佈木乃伊交
易為國家的專利。但盜墓現象並沒有終止,只是從公開變成了秘密的,木乃伊交易變成
了走私。貝杜印人和法拉辛人闖入木乃伊墓穴,主要是為了打碎屍體的頭骨,因為裡面
一般都放有一片金箔,這是給死者的靈魂擺渡陰陽河的船資。
    到了我們這個時代,你簡直不敢相信,連醫學也開始利用木乃伊了。最開始的時候
是煉金者為尋找「智慧之石」買回成船的木乃伊。接著是那些巫師們,他們是為了用木
乃伊製作生命之水。他們認為木乃伊中藏有神秘的力量,有些假術士甚至竟斷言說用牛
血、人灰、麻醉藥水和木乃伊灰可以造出大活人來!
    德國和奧地利的藥店也從利沃諾和特列斯特進口木乃伊。19世紀70年代初,一百斤
木乃伊在維也納價值五十塊金幣。由於走私木乃伊現在要冒生命危險,所以它的價格一
漲再漲。這種居高不下的價格,致使用泥土製造假木乃伊的行當也應運而生。所幸的是,
人們對用木乃伊治病並無療效日益有了認識,所以目前只是在某些阿爾卑斯山區還有人
使用,據說主要是用於治療牲畜的某些頑疾。
    第二天,我很早就起床準備去旅行。伊斯梅爾想和我同去,賽裡姆也有同樣的願望。
胖總管本來打算加入我們的隊伍,但月蝕的不祥之兆使他惴惴不安,而且昨天他已經領
教過無視月蝕的警告會發生什麼樣的後果。他留在家裡,在他的護身符項鍊的保護下,
他感到安全多了。
    為我們划船和服務的兩個馬伕,帶我們來到了河邊,一條小船已經停在那裡。船上
除了幾個坐墊和其它必需品外,還備足了蠟燭和火柴。此外我們帶了繩索以備下洞時使
用。
    這是一個只有在尼羅河畔才會有的非常美好的早晨。霧已經散去,河上散發著淡淡
的清香,透過阿拉伯沙漠照射過來的陽光,變成了一片透明的金光閃閃的紗幕。
    我們離岸駛向河道的中間向下游駛去,經過曼卡巴特以後,左岸已是曼法盧特,右
岸是馬布德了,我們在這裡靠了岸。最後一次漲潮使這裡的岸邊還浸在水中,但一條河
壩突出在水面之上。我們從壩上向村子走去,這裡距車貝爾阿布費達山有半個小時的路
程,埃及人安葬他們視為聖物的鱷魚的陵墓就在山中的洞穴裡面。
    我們在村裡尋找一名向導,因為沒有向導是無法在那撲朔迷離的洞穴中行動的,一
個自以為是的陌生人會在裡面迷失方向,最終慘死在洞穴中。很快就有一個人被叫來,
他樂意做我們的向導,帶我們去參觀洞穴。他說詳細參觀一次最多需要兩個小時。當我
問他要多少報酬時,他回答說:「五個人,每人40皮阿斯特,總共200個皮阿斯特。」
    就為這兩個小時!這種要價我還從未遇到過,儘管在這個國家按常規對他的要價至
少要砍掉一半才行。
    「好!」我說,「我現在已經聽到了你的報價了。現在你聽聽我想給你多少。我們
只有三個人進洞。每個人我只付10個皮阿斯特,總共是30個。參觀完,如果我們對你的
服務滿意,我再付給你10個皮阿斯特的小費。」
    這大概相當於8個馬克,對一個埃及流浪漢,兩個小時賺這麼多的錢,是相當的可
觀了,可他卻覺得受到了侮辱:「先生,你怎麼能夠這樣對待我呢!這個洞穴很不潔淨。
我是捨命陪客人下去的,如果我不帶你們去,你們就永遠也看不到陽光了。」
    「我們會見到的,我們可以放棄你的陪同,另外找一個向導。」
    「你們找不到別人,我是這裡唯一的向導。」
    「不要騙人!這個村子的每一個村民都去過洞穴,都可以擔任向導。我現在就證明
給你看。」
    我派兩個馬伕到村中找一個不要這麼高報酬的人來當向導。他們去了,可還沒有走
多遠,那個人就把他們叫了回來,並問我150行不行,後來又降到100、80。但我堅持原
來的價格。
    「我說話算話。我只給30,然後再加上10個小費,當然必須讓我們滿意才行。」
    「那我就只好讓步了。安拉會原諒我這個窮人又增加了一份煩惱!我要是你,會拿
出300或者更多的錢當作報酬的。」
    「但你不是我,而你只能讓我來付錢。當然你如果有意做善事的話,我絕不會反
對。」
    「先生,你有一付鐵石心腸,你的話就像兩塊相互碰撞的石頭。來吧,我帶你們進
去!」
    他走在前面,我們跟著他。我們穿過一個小村莊,來到一個峭壁的腳下,峭壁的後
面是直達紅海的大沙漠。這裡有一座圓頂的陵墓,這是一個苦行僧的葬地。墓前一個男
子跪在地毯上祈禱,在他向我們轉過臉時,我們才看清了他莊重的面孔,這是我很少能
夠看到的面孔,臉周圍雪白的胡須一直垂到腰間。
    我們的向導停住了腳步,深深地向這位老者鞠了一躬,同時把雙手交叉到了胸前。
    「安拉祝福你,給你恩惠和生命,噢,聖人!你的道路將通往天堂!」
    老者站了起來,緩慢地走向我們,用探索的目光打量我們一下,然後對我們的向導
說:「謝謝你,我的孩子!你的道路同樣也會通往先知的永恆住地的!你想去洞穴嗎?」
    「是的。我要給這些陌生人帶路。」
    「去吧,好讓他們知道,世間的一切是多麼微不足道。你的身軀即使存在一千年,
但最終還是要毀滅的,泥土回歸泥土,塵埃回歸塵埃,只有安拉是永恆的,只有他才能
允許我們這些凡人,分享那無盡的永恆。」
    他轉過身去,但突然又像發現了什麼再次轉回身來,用銳利的目光盯住我,並走近
我的面前。
    「這是一個什麼樣的面相啊!看看這個線條!在這個腦子裡隱藏著的是什麼思想呢?
我想要研究它,為你預測未來,因為天賦給我預言的能力。或許你不相信安拉會讓一個
凡人有能力預見未來。」
    「只有上帝自己才知道將會發生什麼。」我說。
    「他知道,但他有時也會告訴他的一個信徒,我將證明這一點。我無法抵禦你面孔
的誘惑,它吸引著我,就像太陽讓枝葉面向上天一樣。把你的手遞給我!我要看一看你
的掌紋,看它是否可以證實我在你的臉上看到的一切。」
    原來是看手相!誰還相信這樣的把戲呢!然而這位可敬的老者看來不像是個騙子或
者江湖相士。我該怎麼辦呢?拒絕他而使他難堪或受辱嗎?但他已在我決定前就行動了,
他抓住我的手,把手掌拿近他的眼睛。他短暫地看了我的掌紋以後,又把我的手放開了。
    「這只手證實了你的臉上所表達的一切。你的未來已經展示在我的眼前,它猶如一
棟房子,我已進入到裡面,巡視了它的各個房間。你現在仍然懷疑嗎?」
    「是的。」
    「我現在就說你的過去和現在,以便你對預言的未來不再懷疑。你身著一個信徒的
服裝,口中說著穆斯林的語言。但你不是先知的弟子,而是一個基督徒。」
    他帶著詢問的眼光望著我,我根據當地的習慣搖了搖頭表示肯定。他繼續說:「世
上有很多基督教國家,我現在只看到兩個。每個國家都有一位強大的君主,一個是國王,
另一個是皇帝。兩國正在爭戰。我聽到千百門大炮在轟鳴,看到強大的騎兵在廝殺。國
王勝利了,俘虜了皇帝並帶了回去。然後我又看到了國王的頭上帶上了皇帝的皇冠,我
聽到了人民在歡呼,你也在歡呼,因為你也是戰勝國的子民。」
    他又望著我,似乎等待我的回答,我沒有說話,只是又搖了搖頭表示認可。
    「我看到一艘掛著大帆的船,」他接著說,「船長是一把正義之劍,而你是他的朋
友。你們會使很多人幸福,並最後得到榮譽。你認識這樣一個船長嗎?」
    「是的。」我肯定地說,這時我想起了總督的船長。
    「我說的都是實情,現在我本可以告訴你未來的事情。但因為你還抱有懷疑的態度,
所以我將保持沉默,只告訴你幾件事情,這可以使你免遭重大災難,或許還可躲過死亡。
我靈魂的眼睛,已經看到了一個復仇之子,企圖索取你的性命。他幾次接近了你,但安
拉給你提供了保護。你如果想逃脫他的報復,就不要再繼續旅行,現在正是滿月,你應
在現在的住處一直等到月亮變成月牙時分!這就是我要向你預示的東西。不論你相信還
是不相信,都不會使我高興或傷心,但對你來說,如何行事,卻是決定你幸運還是災難
的因素。願安拉與你同在!」
    老者轉過身去,回到了他的地毯處,跪倒在地,又投入到他的祈禱之中。他沒有要
報酬,他的舉止表明,任何施捨他都會拒絕的。因此我不想再打擾他,和其他人一起跟
上我們的向導繼續走去。
    這是一次奇特的會晤。白髮老者知道我是一個基督徒,他也向我說明了,即使不是
直接的,我是一個德國人。他對總督的船長的暗示也是正確的。然後是關於「復仇之子」
的警告,這顯然是指那個賣藝人。一切都說對了,但我卻無法想象這個預言家認識我,
我並不迷信,但這位老者還是給我留下了非比尋常的印象。繼續往前走的時候,我向向
導打聽老者的情況。
    「他是一位苦行聖僧,他真的能夠預見未來,他四處雲游。傳教是他的工作,祈禱
是他的糧食。他的身軀還在地球上,但他的精神卻早已越過天界到達了彼岸。」
    這聽起來不像是什麼騙術,而且老者也沒有給我留下騙子的印象。可我該如何對待
呢?我決定先把這件事擱置下來,等以後有機會或有相應的氣氛時再去探討。現在我必
須把注意力集中到鱷魚洞穴和到那裡的路上來。這並不是一條平坦的路,它沿陡峭的小
徑通往山頂。上面用閃光透明的菱形水晶石塊覆蓋,有些像冰島的水晶石,折射出五顏
六色的光芒。菱形石當中還放置了巨大的黑色火石球,它們或者並列,或者上下疊在一
起,看起來彷彿是兩支用大炮武裝起來的巨人軍隊在進行一場混戰。
    山頂上突起一個小丘,我們看到上面有一個洞口。乾枯的木乃伊殘餘、破碎的器具
和遺骨散佈在四周。我們估計,這就是那個著名洞穴的入口了。伊斯梅爾準備了三套參
觀地下洞穴用的衣服,它們是用亞麻制成的衣褲。我們現在穿的衣服必需脫下,否則在
洞裡會全被撕破的。
    向導先下到洞穴中,它大約兩米深,是個豎井。然後他幫助我、伊斯梅爾和賽裡姆
下去。留在上面的馬伕,把所有備用的東西用繩子替我們送了下來。下面較暗,我們在
這裡換了衣服。
    「部族最大的英雄」賽裡姆看到這個狹小的人口後,一下子變得膽怯了。在路上他
曾和馬伕們高談闊論過,告訴他們,他已參觀過上百個死人洞穴。現在他卻一言不發地
站在我的身旁,我聽到他在歎息。
    我們點著了火把,每人拿著一支,另有兩支備用。這時我們才看清了洞裡情況,這
裡的洞穴比上邊稍寬敞一些,朝北的地方有一個狹小的通道,向導向我們招手,讓我們
爬進去。他爬在前面。賽裡姆讓我跟上,他想最後進去。我不信任這個高個子,怕他出
於恐懼很可能留下來溜掉,他如果再找不到回去的路,就會陷入巨大的危險之中。所以
他必須先爬進去,我跟在他的後面。
    我用雙手和膝蓋爬進狹小的通道以後,立即被一股刺鼻的熱氣所包圍。我感到一種
令人恐懼的窒息,只是強制著才忍受了下來。越往前爬,這種難以忍受的氣味也就越濃。
    「安拉,安拉!」我聽到伊斯梅爾在我身後歎氣,「昨天我們還把沙山上的洞當成
地獄的大門。而這條通道會是通向何處的大門呢?可能是地獄中千層以下最深的地獄吧。
外面天氣晴朗而空氣新鮮,可我們為什麼要爬到這個鬼地方來呢?」
    過了一會兒,通道更低矮了。我們已經無法用雙手和膝蓋爬行,而只能貼著肚皮往
前蹭了。在我的前面傳出了賽裡姆的喘息聲:「太可怕了,我的頭髮都豎起來了。我再
也受不了了!」
    向導對他說了些什麼,我聽不清說的是什麼意思,因為狹小的洞中一切聲響都很低
沉。但賽裡姆突然生氣地尖聲叫了起來。
    「你怎麼敢向我下命令!你拿了我們的錢,就只能沉默和服從!我不害怕,我甚至
敢和魔鬼較量。但這裡的臭氣破壞了我敏銳的嗅覺,如果這個狹窄的黑牆坍塌下來,我
就會像鱷魚嘴裡的魚一樣被壓得粉碎。我不想往前走了,我要回去。在這裡活著還不如
死了好,任何一袋水煙的味道都比這個洞的臭味強上百倍。我要回去,讓我回去!」
    賽裡姆喊叫著,好像他已快被憋死。我盡量安慰他,但無濟於事。他出於害怕和氣
惱大聲吼了起來,沒有別的辦法,只好滿足他的要求。但通道十分窄小,他無法越過我
們往回爬,我和馬檻總管只好再退回到洞口。向導只能在那裡等著我們再回來,由於是
向後退,所以這段路程就加倍的困難。我們退回以唇,賽裡姆站了起來,可以呼吸稍好
一點兒空氣時,他又歎了一口氣說:「感謝安拉!再多呆幾分鐘我就會憋死的。不,不,
任何力量都不能再讓我往前爬一步了。」
    「你的勇氣哪裡去了?你剛才不還在吹牛嗎?」我說。
    「不要再說勇氣了,先生!」他沖我喊道,「如果我面前出現真正的敵人,我的勇
氣會表現它的奇跡的,但不要考驗我那熱愛芳香的鼻子吧。難道人長了一個這麼敏銳的
鼻子,就是為了在這裡被扼殺掉嗎?不管你再說什麼,反正我要留在這裡!」
    「他說的不錯,」馬檻總管也贊同地說,「我現在感到好像長了五六個腦袋。我的
眼睛也被火把煙熏得很疼,我的肺好像被捆住了一樣。死鱷魚和我有什麼關係!如果你
允許,我將和賽裡姆在這裡等你回來。」
    「就是說,你也要離開我?」
    「不是離開。我們還留在洞裡。剛才我已經體會過了爬洞的滋味,我已經感到滿足,
但沒有興趣再去探索更深的秘密了。」
    「你們留下吧!我將繼續去完成我的計劃。」
    我在剛才離開的地方又找到了向導,當他聽說只剩下我一個人時,他感到很滿意,
因為只照顧一個人,他省了不少心,但他當然不想退還他多拿的報酬。
    我們繼續往前爬。通道更窄了,而且佈滿尖利的石英碎塊,它們扎破我的手和衣服。
我們然後得穿過一個縫隙,可那縫隙小得幾乎鑽不過去。縫隙外面是一個拱形的大洞,
裡面佈滿了巖石。巖石的裂縫都是深不可測的深淵,誰要是從這裡不小心掉了下去,會
粉身碎骨的。洞頂和洞壁上倒掛著密密麻麻的蝙蝠,在火把的驚嚇下,它們繞著我們的
頭紛紛飛舞起來,飛得如此靈巧,竟沒有碰到我們的身上。它們數量極多,飛起來的聲
音就像一條大河在流淌。
    我們繞過巖石的裂縫,又來到另一條狹窄的通道,可惜裡面也掛滿了蝙蝠,它們的
糞便舖滿地面,而我們必須用手支撐地面爬行,那味道是如此的惡劣,如此的刺鼻,甚
至連我都想返回了。越往前,蝙蝠越多,堵得通道更加狹窄了。蝙蝠在我們面前無處可
躲,只好在我們頭上、臉上和火把前亂飛,最後把火把也撲滅了。我們必須重新點燃,
可剛剛劃著火柴,迎面飛來一只騙幅又把它撲滅了。我們繼續前進,直到進入一個較大
的洞穴才站了起來,可以呼吸一點新鮮的空氣了。同樣這裡也有通往各個方向的縫隙、
裂痕和深洞,在這裡我看到了第一具保存完整的木乃伊。這是一只鱷魚的木乃伊,大約
有五米長短。我們越過它,爬入另外一個通道,最後來到一個類似大廳的地方。這裡有
成堆的木乃伊,足可以裝幾大車,但大多是破碎的。有的只有身軀沒有四肢,有的只是
半個軀體及或完整或破碎的四肢。這兒不僅有鱷魚木乃伊,還有其他動物乃至人的木乃
伊,看來就像一個地地道道的集市。
    我在這些殘肢中尋找了一番,沒有找到什麼有用的東西,我其實也無意在這裡購買
什麼。我要木乃伊有什麼用呢!我還要去南方,帶著一個木乃伊,會很不方便的。在屍
體堆中翻看,是件很不舒服的事情,掀起來的木乃伊灰塵四處飛揚,而且裡面的溫度很
高,味道也極其難聞。
    大廳和洞內的所有空間和通道一樣,都覆蓋著一層又黑又粘的塗料,它可以用手刮
掉,裡面便露出閃光的石英石塊。這層塗料就是木乃伊瀝清,由於溫度高而無法硬化,
洞內的氣味也是它造成的。
    我在屍堆中尋找時,向導站在我身旁觀望。我問他,這是不是洞中所有的東西。他
回答說是的。
    「這不可能!」我反駁他說,「洞中的東西要比這多得多,只是你不肯給我看。雖
然對這些洞穴還沒有進行徹底的考察,但不久前人們就已估計過裡面的木乃伊可能有十
萬之多。」
    「這是錯誤的估計。」
    「噢,不。來這裡考察的人都是可以信賴的。人類木乃伊是根據床位有規律地排列
的,只有個別地方相互交叉摞疊在一起。鱷魚木乃伊有的是10米長,最小的不到半米,
每20條或15條用麻布捆在一起,外面用棕櫚枝條和棕櫚葉包扎。這種包裝裡面也會有鱷
魚蛋和各種大小的蛇類,以及蛙類、蜥蜴、燕子和其它鳥類。洞中肯定還有更大的廳室,
裡面從上到下都堆滿了木乃伊,人甚至無法從其中的空隙中走過去。這些廳在什麼地方,
那些屍體都到哪裡去了?」
    向導走近了我,把手放到我的胳膊上。
    「你想買木乃伊嗎?」
    「不。」
    「那你為什麼到這個洞穴中來?」
    「出於對人的同情。」
    「為此你就提出了剛才的問題!你答應給我30皮阿斯特的報酬。為此你就想知道這
樣的秘密嗎?我們的洞穴和你有什麼關係,我們的木乃伊又為什麼值得你如此關注呢?
你認為那些木乃伊仍存在於洞中,你是一個弗蘭肯人,你沒有理由出賣我。因此我也並
不因為你的吝嗇而氣惱,也不想向你要求什麼,我並不需要你的30塊皮阿斯特,我比你
想象的富裕得多。聖僧和你進行了友好的談話,並且給你指明了未來,這是他對別人從
未做過的。你必然是一個安拉喜歡的人,因此你應該從洞中得到一份紀念。你在這裡等
一下!我立刻就回來。」
    他拿著火把鑽進了另一個洞口,把我一個人留在了這裡。我的火把已經燃盡,我又
點燃了一支新的火把。然後我坐到了一個沒有頭和腳的木乃伊身上。在這孤獨的時刻,
我的頭腦裡產生了奇特的想法!在眾多的屍體殘骸當中我是唯一活著的人,而且是在深
深的地底!我坐的這個身軀,過去是個什麼樣的人呢?他活過,愛過,希望過,也苦惱
過,就和每一個凡人一樣。或許他曾站立在法老的身邊,但四千年以後他卻成了一個德
國人的板凳!
    時間一分又一分地過去了,向導還沒有回來。難道他用剛才的甜言蜜語欺騙了我?
難道他想用這種方式對我的吝嗇進行報復?難道他把我丟在這裡,讓我找不到回去的路
而悲慘地死去?如果是別人或許就沒有希望了,但我還有一支完整的火把,而且堅信能
沿著進來時的路線重新回到地面上去,所以我很鎮靜。但我的猜疑是沒有道理的,他爬
進去的那個洞口出現了亮光,他回來了,一手拿著火把,另一只手裡拿著一個用最細的
木乃伊布料裹著的小包。他把這交到了我的手上。
    「這就是我取來的紀念品。雖然只是木乃伊身上很小一部分,但它將會像一個完整
的木乃伊一樣使你記起我,而一個完整的屍體會給你帶來很多麻煩的。」
    「這不需要我買,不需要我付錢,而送給我嗎?」
    「是的,我送給你。」
    「我能知道原因嗎?不會只是因為聖僧和我進行了友好的談話吧?」
    「不。原因是我很敬重你。在路上我聽到後面的兩個馬伕講你的事情。我所聽到的
和你開始時的表現完全一致,你沒有像一個無知的人那樣輕易同意我提出的報價。我送
給你這個禮物,對我毫無損失。為了讓你知道這是什麼,我在裡面附了一張紙條,上面
寫著此物的真相,因為與此木乃伊有關的象形文字已被解譯了出來。」
    「我接受這份禮物,現在我不想看裡面裝的是什麼,謝謝你。我要去喀土穆,希望
回來時能夠再次拜訪你,或許那時我會有更多的機會,向你表達我的謝意。」
    「這倒不必。但我永遠歡迎你的到來。好,現在我們返回吧。你所看到的,只是這
個洞穴的概貌,其它的你就不需要知道了。至於你剛才向我提出的問題,我可以告訴你
一點,就是這個地區的木乃伊寶藏,交易人和挖掘,發出禁令的官府並不知道。來吧,
跟著我!回去的路,要比來時的路短得多。」
    這時我才知道洞中的通道是如何的錯綜複雜,回去時我們只用了來時三分之一的時
間,就到了洞口的前廳。向導雖然帶我走了另外一條路線,但仍未穿越外人不許看到的
那些洞穴。馬檻總管和賽裡姆還坐在洞穴的入口處,他們沒有爬到上面去。原因我現在
才知道。兩個人都求我不要透露他們根本沒有進洞的事。因為他們不願讓馬伕知道,他
們由於害怕而沒有跟著我下去。
    我們爬了上去,可以說,陽光對我還從來沒有這樣耀眼和可愛過,而新鮮的空氣也
還從來沒有像現在這樣清新過,我終於離開了散發著木乃伊瀝清臭味的狹窄黑暗的地下
通道。我們向村子走去。聖僧已不在他同我講話的地方。當我們來到河邊時,看到他正
在我們的小船旁,躬著身子目不轉睛地看著地面。他好像沒有看到我們。向導一直陪伴
我們來到這裡,當我想付給他當初商定的報酬時,他伸出雙手回拒說:「你想侮辱我的
靈魂和傷我的心嗎?你給我的每一個皮阿斯特都會褻瀆我對你的友情。留著你的錢,像
我記住你一樣,也常常想起我吧!你從南方回來的時候,別忘了來找我,再見到你,將
是我最大的快樂。」
    他向我伸出了手,然後就離去了。他拒收報酬使其他人感到奇怪,馬檻總管驚異地
說:「安拉在創造奇跡!開始時這個人索要十倍於我們要給的報酬,而現在他卻什麼都
不要了。是什麼原因使他如此尊重我們,不敢索取我們的囊中之物呢?」
    「這你不知道嗎?」賽裡姆問道,「我可以告訴你。我們以前人未曾有過的勇氣進
入了地球的腹部,考察了臭氣的真相,為我們的氣概摘取了榮譽的桂冠,所以使那個向
導對我們肅然起敬。他看到了我們是先知何等英勇的信徒,因而不敢向我們再索取這罪
惡的報酬了。這就是他變得謙遜的原因。」
    他口若懸河地衝著馬伕說這番話,是為了讓他們在艾斯尤特替他廣為傳播。這個大
個子真是一個少有的騙子!馬檻總管不知該對他的恬不知恥說什麼好,於是采取了最聰
明的態度,就是沉默。而我也覺得不值得再說什麼了。
    我們上了船要離岸時,聖僧從地上站起身來,來到岸邊問我道:「先生,看來,你
們是要逆流而行了?」
    「是的,我們要去上游的艾斯尤特。」
    「那麼,能允許我也上船,和你們一起走嗎?」
    他沒有等我答應,就上船坐到了我的對面。這並不令我奇怪,一個苦行僧是放棄一
切人間享受而只侍奉上帝的人。他自願清苦,被看作是聖人,任何一個好的穆罕默德的
信徒都不會拒絕他提出的微薄的願望。因此他不等我回答就上船,也是順理成章的事情。
何況我從心裡也很願意滿足他的請求,因為他確實給我留下了善良的印象。他的存在對
我也絲毫沒有干擾,他剛剛坐下來,就把上身躬向前面,死死盯住下面,用手逐個撫摸
著項鍊上的念珠,嘴唇不斷念著經文。他又沉醉到安拉的國度裡了。
    我不打算和他談話。被洞中惡劣的空氣熏疼的胸部現在仍然感到不適,我的眼睛在
洞中所看到的陰郁的景象,還銘刻在我的心中,使我變得煩悶。我從口袋裡取出向導送
給我的禮物,打開了包裝。一只手出現了,一只右手,一只在手腕處被利刃所切斷的女
人的右手。它很纖細,看來像是一個12歲姑娘的手。但根據此地的情況,這可能是屬於
一個當時17歲的少女。手的顏色呈檸檬黃色,略帶青銅的光澤。手指稍稍彎曲,似乎在
授予或接受禮物。內外手掌上各有一個保持完好的鍍金圖繪。一個是一只金龜子甲蟲,
這是古埃及人的聖物,是太陽和創世紀的象征。另外一個是一只眼鏡蛇。鑒於只有國王
和皇族成員才有資格使用這樣的標志,所以我估計,這是一位公主或法老女兒的右手。
    包裹裡還有一張紙條,上面用阿拉伯文字寫著:「這是阿美內姆三世的女兒杜雅芙
蕾的右手。」如果這個說明屬實,那麼我就是得到了一件珍貴的禮物,因為這個阿美內
姆三世,是第十二代埃及王室家族中最有名的一位君主。他大約生活在公元前兩千年,
也就是說,這是一只四千年前的手。但它依然保持完好,它還具有一切青春的痕跡,指
甲上的染色還清晰可見。如果它沒有木乃伊的僵硬,我們甚至可以說它是不久前被割下
的一只費拉赫姑娘的手。
    我想把禮物再包起來,老苦行僧伸出他的右手,想拿去看一看。他看了一會兒,搖
了搖頭,又把木乃伊手還給了我。
    「一位高貴男子後宮中的一只手。它曾給予過什麼呢,是愛還是恨?它曾接受過什
麼呢,是幸福還是災難?現在它再也不能給予和接受了。你將帶它回到你的祖國,把它
收藏起來。但它最終還是要化為灰塵的,因為一切的一切都將成為過去,只有安拉永存。
你是在尋找這些殘骸嗎?」
    「不。但看到它,卻感到很興奮。」
    「你看到了什麼?鱷魚和蛇的屍體以及人的殘骸嗎?那根本不是什麼。我見到過眾
多國王和王后們的軀體成排並列的墓穴,那是西方人永遠無法見到的東西。」
    「但其他人也會知道這些地方吧?」
    「不。我上輩的祖先發現了它,並世代傳下了這個秘密。我是最後一個,如果我也
回到安拉的身旁,就再也沒有人知道這個秘密了。」
    「你不想告訴任何人嗎?」
    「不。如果有一個人知道了,外國人就會來盜取那些貴重的棺槨,因為裡面除了屍
體以外,還放有很多弗蘭肯人所渴望得到的黃金飾品。那裡有200多個棺槨,每具木乃
伊上面都繪有圖騰,頭上覆著蓋布,手中拿著鐮刀或者彎彎的佩劍。」
    這是一個極其重要的信息。一把鐮刀!埃及國王的國徽往往是規角、鐮刀式的佩劍
或者曲棍及皮鞭。老者講的棺槨裡果真是國王的屍體嗎?他提到頭蓋布。國王的頭上都
蓋著這樣特殊的蓋布。
    「裡面埋葬的都是國王和王后、王子和公主,」他說,「墓壁上都繪有被弗蘭肯人
稱之為象形文字的圖像和標志。你在裡面即使看上一整天,也是看不完的。」
    這個人講這些事情時是如此淡漠,而他講的卻是國王的墓穴,是極其重要的文物和
文獻。只有他才知道這個秘密,但他卻不願意公開,然而,能發現它對科學是個多麼大
的貢獻呀!難道沒有可能說服他說出這個秘密嗎?我想方設法和他繼續談話,牢牢抓住
這個題目不放。他開始迴避我,但我再次抓住他。就這樣又過了一段時間,白鬚老者不
會沒發現,我是如何地關注這個問題。他開始沉思了,突然完全終止了談話,長時間地
注視著我,好像在審視我的內心,然後把頭伸向我,輕輕地說:「你要說實話,你真的
不是在搜尋古董嗎?」
    「真的不是。」
    「但你卻還是用這種方式關注這件事情?」
    「這完全是出於好奇心。如果能看到這些棺槨,即使付出再多代價也在所不惜。」
    「這對你又有什麼好處呢?」
    「我可以告訴你。我一向願意訪問陌生的國度,了解那裡人民的語言並學會去掌握
它。我還學會了一些現已不存在的民族的語言。我家裡有幾本書,裡面描寫了這裡的木
乃伊墓穴中人們的語言和文字。我做了很多努力去理解這些書中的內容,但我不知道我
是否已經成功。我如果能看到這些木乃伊棺槨,就有可能驗證一下,我是否在書中真正
學到了什麼。如果真能這樣,我將感到無限的歡慰。」
    我只能用這種方式表達我的意願,否則他是不會理解我的。他又搖了搖滿是白髮的
頭,似乎內心在進行著鬥爭,然後又用只有我能聽得見的聲音說:「先生,我曾透視了
你的過去和未來。我了解你,我知道你是可以信賴的。你可以得到你所渴望的歡慰,但
我有一個條件,就是在我死去之前不能對任何人說出這個秘密。」
    「以後我就可以告訴給別人了嗎?」
    「是的,但最好不說。你是一個基督徒,但我知道安拉是愛你的,因此你可以成為
我心中秘密的繼承人。然後你可以自己權衡如何去利用它!我是不會反對的。」
    「我的願望何時能夠得到滿足呢?」
    「明天,因為我今天沒有時間,我必須祈禱。不過我還會到你那裡去幾分鐘,把最
重要的事情先告訴你。我在哪裡能找到你?」
    「在帕夏宮殿。我是住在後面那個馬檻總管的客人。我可以相信你一定來嗎?」
    「我來。我們現在不要再說此事了!」
    老者重新陷入沉思之中,而我也和他一樣。我在考慮他對我信任的原因。我身上沒
有任何東西可以使他動心而向我公開秘密,而且我也不能給他帶來任何好處。我想到,
他肯定有什麼特殊的意圖,自私的意圖,或許是對我不利的意圖。但為什麼呢?我並沒
有冒犯他。他有什麼理由要傷害我呢?我又放棄了這個想法。這個虔誠的人對我始終很
友好,在他充滿尊嚴的臉上,找不到一絲陰謀詭計的痕跡。

上一頁    下一頁